Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'élimination pourra ainsi » (Français → Anglais) :

Un tribunal pourra ainsi demander une planification de la prévention de la pollution ou une planification d'urgence environnementale et de la recherche sur l'utilisation et l'élimination écologique des substances à la base de l'infraction reprochée.

Courts will be able to request pollution prevention plans or emergency environmental plans and research on the environmentally friendly use and elimination of the substances involved in the alleged offence.


Ainsi nous aurons éliminé toute ambiguïté et on ne pourra donc pas s'en servir comme précédent pour affirmer que le gouvernement est prêt à considérer le peuple acadien comme une nation, mais non pas le peuple québécois.

We will have addressed the ambiguity and it could not be used as a precedent for saying that they are ready to recognize Acadians as a nation, but they are not ready to recognize Quebecers as a nation.


28. demande instamment aux autorités saoudiennes d'abolir le système de tutelle masculine et met en garde contre le fait que la loi visant à protéger les femmes contre les violences domestiques, adoptée le 26 août 2013, ne pourra être effectivement appliquée que si le système de tutelle masculine est supprimé, puisqu'il empêche les femmes de signaler les violences domestiques ou sexuelles qu'elles subissent; presse les autorités saoudiennes de lever toute restriction pesant sur les femmes en ce qui concerne les droits humains, la liberté de circulation, la santé, l'éducation, le mariage, les possibilités d'emploi, la personnalité juridi ...[+++]

28. Urges the KSA authorities to revoke the male guardianship system, and warns that the implementation of the law protecting women against domestic violence, adopted on 26 August 2013, will only be effective if the male guardianship system is removed, since the latter impedes the ability of women to report incidents of domestic or sexual abuse; urges the KSA authorities to also eliminate all restrictions on women’s human rights, freedom of movement, health, education, marriage, employment opportunities, legal personality and representation in judicial processes, and all forms of discrimination against women in family law and in private ...[+++]


Ainsi, on pourra éliminer l'utilisation de l'huile, de l'électricité ou du gaz naturel pour le chauffage des locaux et de l'eau, ce qui permettra de réduire les émissions de gaz à effet de serre de 16 000 tonnes par année.

This will eliminate the use of oil, electricity, or natural gas for space heating and domestic hot water and will result in a reduction of up to 16,000 tonnes in greenhouse gas emissions every year.


Ainsi, je me demande sur la base de quel critère des voitures capables de vitesses inimaginables sont encore commercialisées et, pour rejoindre M. Kusstatscher, si les automobilistes qui achètent des voitures de ce type et les conduisent dans nos villes laissent leur intelligence au vestiaire, alors la responsabilité réside dans le chef de nos administrateurs, chargés de prendre des décisions concernant la liberté individuelle de ceux à qui on ne pourra jamais permettre de restreindre la liberté d'autres qui, malheureusement, sont souvent ...[+++]

I wonder, for instance, by what criterion cars capable of unthinkable speeds are still being marketed and, to take up Mr Kusstatscher, if there is no intelligence on the part of consumer motorists who buy cars of this kind and drive them in our towns and cities, then the responsibility lies with those who administer and are responsible for deciding on the freedom of persons who can never be allowed to limit the freedom of others who are unfortunately often physically eliminated in such cases.


Ainsi, je me demande sur la base de quel critère des voitures capables de vitesses inimaginables sont encore commercialisées et, pour rejoindre M. Kusstatscher, si les automobilistes qui achètent des voitures de ce type et les conduisent dans nos villes laissent leur intelligence au vestiaire, alors la responsabilité réside dans le chef de nos administrateurs, chargés de prendre des décisions concernant la liberté individuelle de ceux à qui on ne pourra jamais permettre de restreindre la liberté d'autres qui, malheureusement, sont souvent ...[+++]

I wonder, for instance, by what criterion cars capable of unthinkable speeds are still being marketed and, to take up Mr Kusstatscher, if there is no intelligence on the part of consumer motorists who buy cars of this kind and drive them in our towns and cities, then the responsibility lies with those who administer and are responsible for deciding on the freedom of persons who can never be allowed to limit the freedom of others who are unfortunately often physically eliminated in such cases.


Nous courons le risque que des centaines de milliers d'emplois ne soient perdus en Europe et c'est pourquoi la Commission devrait aussi examiner si, comme en France par exemple, nous ne répartirions pas les charges financières sur tous, de façon égale et solidaire, par le biais d'un prélèvement, d'une taxe sur la viande, ou encore d'une augmentation de la taxe sur la valeur ajoutée pour les produits agricoles ; l'élimination pourra ainsi être résolue raisonnablement.

We risk destroying hundreds of thousands of jobs in Europe, which is why the Commission must also see if, as in France for example, we can spread the financial burden equally and fairly between everyone in the form of a surcharge, a meat tax or by charging value added tax on agricultural products, so that a reasonable solution can be found to the problem of disposal.


Nous savons tous - et le document que nous nous apprêtons à adopter le dit clairement - que l'on ne pourra améliorer la situation qu'en corrigeant les erreurs structurelles et les terribles inadéquations de tant de gouvernements qui ont continué à dépenser dans le mauvais sens et ce, bien que l'expérience ait montré, à la lumière des faits, qu'il fallait réorienter les actions pour éradiquer les racines de la pauvreté, de la faim, de la malnutrition, du manque d'information, qui mènent à une crise profonde du point de vue sanitaire, ainsi qu'à des conditions ...[+++]

It is clear to all – and the document we are about to adopt illustrates this well – that the situation can only be improved by correcting and modifying the structural errors and dreadful inadequacies of many governments which have continued to channel their money in the wrong direction, despite the fact that experience has shown, in the light of the facts, that it is necessary to change their approach in order to eliminate the root causes of poverty, the root causes of hunger and malnutrition and the lack of information whose consequences are an appalling health crisis and the denial of education and training to tens or hundreds of milli ...[+++]


(4) considérant que l'adhésion à l'accord révisé constitue un objectif de politique commerciale commune, conformément à l'article 113 du traité, consistant à éliminer les entraves techniques au commerce des véhicules à moteur entre les parties contractantes; que la participation de la Communauté renforcera l'importance du travail d'harmonisation effectué dans le cadre de cet accord et pourra ainsi faciliter l'accès aux marchés de pays tiers; que cette participation doit conduire à établir un ...[+++]

(4) Whereas accession to the Revised Agreement constitutes an aim of common trade policy in accordance with Article 113 of the Treaty to remove technical barriers to trade in motor vehicles between the Contracting Parties; whereas involvement by the Community will add weight to the harmonization activities conducted pursuant to that Agreement and will thus permit easier access to third-country markets; whereas that involvement must result in the establishment of consistency between the instruments referred to as 'Regulations`, adopted under the Revised Agreement, and Community legislation in this area;


L'adhésion constitue un objectif de politique commerciale commune consistant à éliminer les entraves techniques au commerce des véhicules à moteur entre les parties contractantes; la participation de la Communauté renforcera l'importance du travail d'harmonisation effectué dans le cadre de cet accord et pourra ainsi faciliter l'accès aux marchés de pays tiers.

Accession constitutes a common trade policy objective involving the removal of technical barriers to trade in motor vehicles between the Contracting Parties; the Community's participation will increase the importance of the harmonization work carried out under this Agreement and will thus help facilitate access to third country markets.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'élimination pourra ainsi ->

Date index: 2022-12-12
w