Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'électricité devrait éliminer » (Français → Anglais) :

Cette tendance devrait s'accélérer avec les fermetures de mines de charbon qui sont prévues ou déjà en cours, et la volonté de certains États membres d'éliminer progressivement l'utilisation du charbon dans la production d'électricité.

Planned and ongoing closures of coal mines, and the commitment by a number of Member States to phase out coal use for power generation are expected to accelerate this downward trend.


20. prend acte de la conclusion de la feuille de route, selon laquelle le secteur de l'électricité devrait éliminer presque totalement ses émissions de carbone d'ici 2050 (réduction des émissions de 93 à 99 %); reconnaît que, du point de vue de l'industrie européenne, les précurseurs dans le domaine des technologies à faible émission de carbone disposent d'un avantage concurrentiel dans le monde sobre en carbone d'aujourd'hui et de demain; relève que les réductions d'émissions devraient dès lors être réalisées d'une manière qui ne nuise pas à la compétitivité de l'Union et prenne en compte le r ...[+++]

20. Notes the roadmap’s conclusion that the power sector should decarbonise almost completely by 2050 (93%-99% emissions reduction); recognises that from an EU industrial perspective, first movers on low-emission technologies have a competitive advantage in today and tomorrow’s low carbon world; notes that emission reductions should therefore be achieved in a way which does not harm the EU’s competitiveness and addresses the risk of carbon leakage, especially in energy-intensive sectors;


34. prend acte de la conclusion de la feuille de route, selon laquelle le secteur de l'électricité devrait éliminer presque totalement ses émissions de carbone d'ici 2050 (réduction des émissions de 93 à 99 %); reconnaît que, du point de vue de l'industrie européenne, les précurseurs dans le domaine des technologies à faible émission de carbone disposent d'un avantage concurrentiel dans le monde sobre en carbone d'aujourd'hui et de demain; relève que les réductions d'émissions devraient dès lors être réalisées d'une manière qui ne nuise pas à la compétitivité de l'Union et prenne en compte le r ...[+++]

34. Notes the roadmap’s conclusion that the power sector should decarbonise almost completely by 2050 (93-99 % emissions reduction); recognises that, from an EU industrial perspective, first movers on low-emission technologies have a competitive advantage in today's and tomorrow’s low-carbon world; notes that emissions reductions should therefore be achieved in a way which does not harm the EU’s competitiveness and addresses the risk of carbon leakage, especially in energy-intensive sectors;


33. prend acte de la conclusion de la feuille de route, selon laquelle le secteur de l'électricité devrait éliminer presque totalement ses émissions de carbone d'ici 2050 (réduction des émissions de 93 à 99 %); reconnaît que, du point de vue de l'industrie européenne, les précurseurs dans le domaine des technologies à faible émission de carbone disposent d'un avantage concurrentiel dans le monde sobre en carbone d'aujourd'hui et de demain; relève que les réductions d'émissions devraient dès lors être réalisées d'une manière qui ne nuise pas à la compétitivité de l'Union et prenne en compte le r ...[+++]

33. Notes the roadmap's conclusion that the power sector should decarbonise almost completely by 2050 (93-99 % emissions reduction); recognises that, from an EU industrial perspective, first movers on low-emission technologies have a competitive advantage in today's and tomorrow's low-carbon world; notes that emissions reductions should therefore be achieved in a way which does not harm the EU's competitiveness and addresses the risk of carbon leakage, especially in energy-intensive sectors;


97. reconnaît, avec la Commission, que l'Europe peut contribuer à réduire l'intervention publique à tous les niveaux et, par conséquent, à limiter le risque de fragmentation du marché; appelle par conséquent la Commission à poursuivre le processus de dissociation et la création d'un réseau électrique optimal; appelle les États membres à pleinement mettre en œuvre dans les délais le troisième paquet législatif relatif au marché intérieur de l'énergie afin de supprimer tous les obstacles subsistants à l'achèvement du marché unique; insiste sur l'importance d'éliminer les goulets d'étranglement des infrastructures, les défaillances du ma ...[+++]

97. Agrees with the Commission that the European level can help reduce state intervention at all levels, thereby reducing the risk of market fragmentation; calls on the Commission, therefore, to continue with the unbundling process and the creation of an optimal power system; calls on the Member States to implement fully and in a timely manner the third legislative package on the internal energy market in order to remove all remaining obstacles to completion of the single market; highlights the importance of eliminating remaining infrastructure bottlenecks, instances of market failure, and distortion or abuse of dominant position, tackling lack of transparency and ensuring that no new barriers to ...[+++]


95. reconnaît, avec la Commission, que l'Europe peut contribuer à réduire l'intervention publique à tous les niveaux et, par conséquent, à limiter le risque de fragmentation du marché; appelle par conséquent la Commission à poursuivre le processus de dissociation et la création d'un réseau électrique optimal; appelle les États membres à pleinement mettre en œuvre dans les délais le troisième paquet législatif relatif au marché intérieur de l'énergie afin de supprimer tous les obstacles subsistants à l'achèvement du marché unique; insiste sur l'importance d'éliminer les goulets d'étranglement des infrastructures, les défaillances du ma ...[+++]

95. Agrees with the Commission that the European level can help reduce state intervention at all levels, thereby reducing the risk of market fragmentation; calls on the Commission, therefore, to continue with the unbundling process and the creation of an optimal power system; calls on the Member States to implement fully and in a timely manner the third legislative package on the internal energy market in order to remove all remaining obstacles to completion of the single market; highlights the importance of eliminating remaining infrastructure bottlenecks, instances of market failure, and distortion or abuse of dominant position, tackling lack of transparency and ensuring that no new barriers to ...[+++]


Premièrement, le gouvernement fédéral devrait éliminer la distinction inéquitable entre le matériel usagé et le nouveau matériel, l'héritage fiscal qui frappe uniquement le secteur de l'électricité, comme le montrent les études fiscales fournies par le secteur au fil des ans.

First, the federal government should remove the inequity of distinguishing between old and new equipment, which is a unique holdover of the tax treatment for the electricity industry, as illustrated by the industry's supplied tax studies over the years.


(63) En raison des changements attendus sur le marché à la suite de l'entrée en vigueur du nouveau mécanisme de subvention en 1996, à savoir contraction du volume du marché et élimination du niveau commercial pour le charbon allemand, nouveau mécanisme qui pour être conforme à la législation communautaire ne doit pas entraîner de distorsion de concurrence entre les utilisateurs de charbon dans la Communauté, la concentration envisagée ne devrait pas faire obstacle à une concurrence effective sur le marché le plus important, celui de l ...[+++]

(63) Because of the changes which the market can be expected to undergo as from 1996 following the entry into force of the new subsidy regime reduction in market volume, disappearance of the trading stage in the case of German hard coal and which to conform with Community legislation must entail no distortion of competition between coal users in the Community, the proposed concentration is not likely to hinder effective competition in the largest segment, that consisting of the sale of hard coal to the electricity industry.


La stratégie communautaire d'aide aux territoires occupés devrait être sous-tendue par deux objectifs complémentaires : - à court terme, développer les projets en cours, notamment dans le domaine du logement, du crédit aux petites et moyennes entreprises, de l'élimination des déchets solides, de l'amélioration des égoûts et de la construction de l'hôpital de Gaza; compléter le programme d'aide existant par la construction de classes et l'achèvement des parcs industriels; - à moyen terme, consacrer les ressources de la Communauté à l ...[+++]

The Community's approach towards its support of the Occupied Territories should focus on two complementary aims : - in the short term to extend projects already underway, in particular in the fields of housing, credit for small and medium-sized business, solid waste removal programmes, upgrading the sewage system and the construction of the Gaza hospital. The construction of classrooms and the completion of industrial parks should be added to the existing aid programme. - in the medium term EC resources should contribute to improving the economic and social infrastructure (housing, schooling, water supply, sewage) as well as helping the Palestinians to rapidly generate urgently-needed employment, in particular by providing a modern infrastr ...[+++]


w