Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'élargissement sera également abordée " (Frans → Engels) :

Lors du sommet, il est probable que les membres du G7 adresseront un message fort en faveur du libre-échange en tant qu’instrument de promotion de l’emploi et de l’amélioration du niveau de vie, y compris en appelant à renforcer le système commercial multilatéral, fondé sur des règles, ainsi que les fonctions de l'OMC. La question des capacités excédentaires au niveau mondial, en particulier dans le secteur de l’acier, sera également abordée.

At the summit, the G7 members are likely to send a strong message in support of free trade as a tool to promote jobs and higher living standards, including calling for strengthening the rules-based multilateral trading system and the functions of the WTO.The issue of global excess capacity, especially in the steel sector, will also be addressed.


Des questions essentielles sont également abordées dans le Guide de soutien de l’Union européenne pour la liberté et l’intégrité des médias dans les pays concernés par l’élargissement, 2014-2020 ( [http ...]

Key issues are also addressed in the Guidelines for EU support to media freedom and media integrity in enlargement countries, 2014-2020 ( [http ...]


D'autres questions qui concernent la taille des divers budgets communautaires prévus pour les infrastructures de transport et leur coordination après l'élargissement devront également être abordées.

Further questions regarding the size of the various Community budgets available for transport infrastructure and their coordination after enlargement will also have to be addressed.


La question sera également abordée lors de la prochaine réunion ministérielle UE-Turquie, qui se tiendra à Bruxelles le 20 novembre.

The question will also be dealt with at the next meeting of the Ministerial EU-Turkey meeting, which is being held in Brussels on 20 November.


Par ailleurs, je voudrais aussi savoir si la question de la sécurité routière sur le chemin du travail sera également abordée, car il s’agit de l’un des domaines dans lequel nous constatons le plus de problèmes.

Also, whether the problems of road safety on the daily commute to work will be taken into account, as this is one of the areas in which we are having the most problems.


Dans les semaines à venir, sera également abordée à l’OMC la question de savoir comment mettre en œuvre la certification et les bases juridiques de telle sorte qu’elles remplissent les critères du commerce international et de l’OMC, et c’est là qu’un examen détaillé sera nécessaire. En effet, le commissaire Piebalgs ne met pas moins d’énergie que les responsables de l’UE et les responsables nationaux compétents à faire toute la lumière sur cette question afin qu’elle ne soit pas réglée aussi prématurément que d’autres ont pu l’être, p ...[+++]

Over the coming weeks, the issue will be surfacing in the WTO, too, of how certification and legal bases be implemented in such a way that they meet the requirements of international trade and the WTO, and this is where detailed scrutiny is going to be needed; indeed, Commissioner Piebalgs is being no less energetic than the EU officials and those at national level with responsibility for this, in seeking clarity in this matter in order not to settle this issue as prematurely as some others have been, only for us then to suffer defeats on the legal front and thus lose the market.


Au-delà des activités spécialement axées sur ITER et DEMO, l'accent sera également mis sur l'acquisition de compétences et l'élargissement de la base de connaissances dans les domaines clés relatifs au développement des futures centrales à fusion.

Building on the activities aimed specifically at ITER and DEMO, focus will also be placed on developing competences and enlarging the knowledge base in fields strategically relevant to future fusion power stations.


Cette question sera également abordée dans ce rapport.

This matter will also be dealt with in that report.


67. considère le droit à la création de syndicats libres et d'organisations patronales libres comme un droit de l'homme fondamental et la pierre angulaire de l'économie sociale de marché garantissant un niveau de protection adapté au développement de chaque pays; escompte que l'application de ce droit, sur une base libre et équitable, sera également abordée dans le forum de travail de l'OMC et de l'OIT;

67. Regards the right to establish free trade unions and free employers' organisations as a basic human right and as the cornerstone in creating a social market economy which will ensure that a level of protection reflecting a country's level of development is achieved; urges that the implementation of this right in a free and fair manner should also be addressed in the joint WTO and ILO working forum;


Après l'élargissement, il sera également crucial de veiller à ce que la fiscalité n'empêche pas les États membres, nouveaux et anciens, d'opérer dans des conditions de concurrence égales ou de retirer le plein bénéfice du marché intérieur.

Equally, post-enlargement, it will be vital to ensure that taxation does not prevent both existing and new Member States from being able to compete on a level playing field or from extracting the full benefits of the Internal Market.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'élargissement sera également abordée ->

Date index: 2021-03-24
w