Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'élaboration des projets de loi dont nous devrons nous accommoder durant " (Frans → Engels) :

À mon avis, si nous cherchons une solution semblable à celle du projet de loi C-81, nous devrons alors éliminer le comité permanent actuel, dont les membres n'ont pas accès à des renseignements qui nécessitent énormément de discrétion, même à huis clos, et tenter d'élaborer une nouvelle propos ...[+++]

My view is if we look for a Bill C-81 option, then we clear away the present standing committee, whose members have no access to information that requires serious and high discretion, even in camera, and try to work on a new proposal that is constructive.


On n'a certainement pas vu de volonté manifeste de donner au députés élus le moindre degré d'autorité ni la moindre mesure de participation à l'élaboration des projets de loi dont nous devrons nous accommoder durant de nombreuses années.

There certainly has not been any demonstrated desire to give elected members of parliament any degree of authority or any real input in the development of legislation which we will all have to live by for many years to come.


C'est pourquoi, compte tenu des règlements, du processus d'élaboration de ces derniers, des problèmes que posera l'application du projet de loi et du fait que nous parlons d'un gouvernement qui n'a jamais été un fervent défenseur des droits des consommateurs, nous avons raison de nous inquiéter. Nous devrons faire preuve de vigilance à l'avenir en ce qui concerne l ...[+++]

So, when we look at a combination of the regulation and the regulation development, and the whole issue of enforcement and the fact that we are talking about a government that really has never been very strong on consumer issues, we have to be concerned and very vigilant regarding this legislation and this government, in terms of the future.


Si les chefs de police estiment que ces moyens les aideront à lutter contre le crime organisé, si les policiers qui sont sur le terrain pour s'attaquer à ces problèmes jour après jour et qui ont acquis des compétences et qui possèdent de l'expérience, estiment que ces moyens sont puissants et utiles, qu'il s'agit d'un premier pas, dont la première étape consiste assurément à élaborer un cadre auquel nous devrons ...[+++]

If the chiefs of police believe that these tools will assist in their efforts against organized crime, if those who are on the ground dealing with these problems day after day who have developed expertise, who have experience, believe that these tools are powerful and useful, to be a first step, to be the first phase, establishing a framework to which can be added more in the months and years ahead, then I say we should conclude that not only in our own judgment but based on the advice of those who know from their own experience that ...[+++]


Ça été la pierre d'achoppement à laquelle nous nous sommes heurtés durant les travaux du comité et qui a empêché le Parlement d'élaborer une loi dont nous puissions être fiers au cours des dix prochaines années en ce qui a trait, comme l'indique le titre du projet de loi, à la prévention de pollution et à la ...[+++]

That is the major drawback which has somehow been in the way of the committee's work and in the way of parliament achieving the kind of legislation of which we could be proud for the next decade in relation to the prevention of pollution as written in the title of the bill and in relation to the protection of human health.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'élaboration des projets de loi dont nous devrons nous accommoder durant ->

Date index: 2022-05-05
w