Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'égard d'olympic airways " (Frans → Engels) :

Il s'agissait du paiement par Olympic Airlines de loyers d'un faible niveau pour la sous-location d'avions (près de 40 millions d'euros), du versement à Olympic Airways d'un montant surestimé de la valeur des actifs transférés à la nouvelle compagnie aérienne lors de sa création (près de 91,5 millions d'euros), du paiement par l'État grec de certains prêts bancaires et crédits-bails à la place d'Olympic Airways (près de 37 millions d'euros), ainsi que du versement direct d'une avance (près de 8 millions d'euros) à cette société et, en ...[+++]

They were the payment by Olympic Airlines of low rents for the sub-leasing of aircraft (about €40 million), the payment to Olympic Airways of an over-valuation of the assets transferred to the new airline on its creation (about €91.5 million), the payment by the Greek State instead of Olympic Airways of certain bank loans and asset leasing payments (about €37 million) as well as the direct payment of an advance (about €8 million) to that company, and, finally, the continued forbearance of the Greek State towards Olympic Airways’ non-p ...[+++]


En revanche, s'agissant du paiement par l'État grec de certains prêts bancaires et de loyers de crédits-bails à la place d'Olympic Airways (près de 37 millions d'euros), ainsi que du versement direct d'une avance (près de 8 millions d'euros) sur les sommes versée par Olympic Airways sur un compte bloqué, le Tribunal relève que la Commission a établi à juste titre, eu égard notamment à la faible probabilité de remboursement de ces paiements, que ceux-ci constituaient une aide d'État illégale.

On the other hand, as regards the payment by the Greek State instead of Olympic Airways of certain bank loans and rents under asset leases (about €37 million), and the direct payment of an advance (about €8 million) on the sums paid by Olympic Airways to a blocked account, the General Court notes that the Commission established, correctly, having regard in particular to the unlikelihood of those payments being repaid, that they constituted unlawful State aid.


Les autorités grecques ont transféré les actifs les plus rentables d'Olympic Airways, libres de la plus grande partie des dettes, à Olympic Airlines qui bénéficiait, en outre, d'une protection spéciale à l'égard des créanciers.

The Greek authorities transferred Olympic Airwaysmost profitable assets, free of the greater part of its debts, to Olympic Airlines, which received, in addition, special protection from creditors.


Le Tribunal confirme également la conclusion de la Commission selon laquelle la tolérance constante de l'État grec vers Olympic Airways à l’égard des taxes et cotisations de sécurité sociale (près de 354 millions d'euros) doit être qualifiée d'aide d'État.

The General Court confirms, also, the Commission’s conclusion that the continued forbearance of the Greek State towards Olympic Airways in respect of taxes and social security contributions (about €354 million) must be classified as State aid.


La Commission a-t-elle tenu compte, dans sa dite décision, des dettes de l'État grec à l'égard d'Olympic Airways, des problèmes sociaux et de développement énormes que suscitera la fermeture d'Olympic Airways dans le pays et des conséquences pour les travailleurs?

In making its decision, did the Commission take account of the Greek State's debts to OA, the enormous social and development problems that the closure of OA will create in the country, and the consequences for the workers?


La Commission a-t-elle tenu compte, dans sa dite décision, des dettes de l’État grec à l’égard d’Olympic Airways, des problèmes sociaux et de développement énormes que suscitera la fermeture d’Olympic Airways dans le pays et des conséquences pour les travailleurs?

In making its decision, did the Commission take account of the Greek State's debts to OA, the enormous social and development problems that the closure of OA will create in the country, and the consequences for the workers?


La Commission a pris la mesure la plus juste qu’elle pouvait prendre eu égard à ses obligations découlant du traité CE et aux distorsions de concurrence créées par l’utilisation abusive de l’aide reçue dans le passé par Olympic Airways et par l’octroi d’aides illégales par le gouvernement grec.

The Commission has taken the fairest step it could take given its obligations under the EC Treaty and the distortions of competition created by the misuse of the aid received in the past by Olympic Airways and the illegal granting of aid by the Greek Government.


Le nouvel aéroport de Spata sera-t-il opérationnel au 1er mars 2001, date fixée par le gouvernement grec pour son entrée en fonctionnement, eu égard aux problèmes que pose le transfert de la compagnie Olympic Airways vers le nouvel aéroport, du fait que les sociétés concessionnaires se déclarent incapables d’achever les travaux de construction des installations d’entretien et de réparation des avions dans les délais fixés initialement ?

To what extent will the new airport at Spata be ready for operation on 1 March 2001, the date set by the Greek Government for its opening, in the light of the problems involved in transferring Olympic Airways to the new airport and the statement by the consortium of contractors that they will be unable to complete the aircraft maintenance and repair facilities in accordance with the original timetable?


L’action présente de la Commission à l’égard d’Olympic Airways se situe dans le cadre de sa décision du 14 août 1998 par laquelle elle a autorisé le versement d’aides d’État à cette compagnie moyennant le respect de diverses conditions.

The Commission’s present action with regard to Olympic Airways is governed by its Decision on 14 August 1998, whereby it authorised state aid to be disbursed to this company subject to compliance with a variety of conditions.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'égard d'olympic airways ->

Date index: 2023-09-14
w