Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'égalité des chances seront pris " (Frans → Engels) :

Je crois que nous constaterons que la stratégie pour l'apprentissage et la stratégie pour l'égalité des chances seront très bien reçues par les étudiants de tout le Canada, par les Canadiens qui s'intéressent à l'apprentissage continu, ainsi que par les parents et les grands-parents qui désirent mettre de l'argent de côté pour leurs enfants.

I think we would find across the country that the whole learning strategy, the opportunity strategy, is one that is well received by students, by Canadians interested in lifelong learning, by parents and grandparents who want to put money aside for their children.


Plusieurs des mesures que nous avons annoncées dans le cadre de la Stratégie canadienne pour l'égalité des chances seront mises en oeuvre au moyen du régime fiscal, tout comme l'aide accrue qui est prévue au titre de la prestation fiscale canadienne pour enfants et de la déduction des frais de garde d'enfants.

Many of the measures we have announced as part of the Canadian Opportunities Strategy will, in fact, be delivered through the tax system, as will the new support for families under the Canada Child Tax Benefit and the child care expense deduction.


2. Les organisations d'envoi et d'accueil doivent être en mesure de démontrer et de justifier la manière dont elles ont pris leur décision, en conformité avec les principes d'égalité de traitement, d'égalité des chances et de non-discrimination tout au long du processus d'identification et de sélection.

2. The sending and hosting organisations must be able to demonstrate and justify how they have taken their selection decision in respect of the principles of equal treatment, equal opportunities and non-discrimination throughout the entire identification and selection process.


3.3. Élargir le bassin de recrutement et de sélection des candidats en direction du genre sous-représenté : les mesures contraignantes visant à garantir la neutralité des procédures de recrutement ou de sélection (telles que des jurys de concours et panels de sélection équilibrés et formés à l'égalité des chances) seront maintenues.

3.3. The recruitment and selection pool of applicants is widened in favour of the underrepresented gender: the binding measures aimed at ensuring the neutrality of recruitment or selection procedures (such as balanced competition selection boards and panels who have received equal opportunities training) will be maintained.


(21) Les principes de transparence et d’égalité des chances entre femmes et hommes devraient être pris en compte dans toutes les initiatives et actions pertinentes couvertes par le programme.

(21) The principles of transparency and equal gender opportunity should be taken into account in all relevant initiatives and actions covered by the Programme.


La COSAC estime que l'innovation et la créativité ainsi que l'égalité des sexes et l'égalité des chances des citoyens européens seront, à l'avenir, les facteurs essentiels de la croissance.

COSAC believes that the innovation and creativity as well as gender equality and equal opportunities of Europe's citizens are key factors for future growth.


De même, les domaines d'action prioritaires relatifs à l'inclusion sociale et aux aspects de l'éducation et de la formation tout au long de la vie liés à l'égalité des chances seront pris en compte dans la mise en oeuvre de l'Agenda social européen;

Similarly, the priorities for action relating to social inclusion and equal opportunities aspects of lifelong learning will be taken into account in the development of the European Social Agenda;


Les actions collectives et celles en faveur de l'égalité des chances seront également éligibles aux concours du FEP.

Collective initiatives and those that encourage equal opportunities will also be eligible for EFF aid.


Conformément aux lignes directrices pour l'emploi, des mesures spécifiques en faveur de l'égalité des sexes seront donc conduites en parallèle à un engagement plus général en faveur de l'intégration de l'égalité des chances à toutes les actions et priorités des programmes.

In line with the employment guidelines, this sets specific measures to support gender equality alongside a wider commitment to mainstream equal opportunities across all actions and programme priorities.


Les nouvelles propositions de la Commission invitent les États membres à veiller à ce que l'avis des autorités régionales et locales, des partenaires sociaux et des organisations non-gouvernementales (ONG), y compris les organisations de promotion de la protection de l'environnement et de l'égalité des chances, soit pris en considération au moment de l'élaboration, du suivi et de l'évaluation des programmes des Fonds structurels.

Under the new proposals, the Commission calls on the Member States to ensure that regional, local and other relevant authorities, the social partners and Non-Governmental Organisations (NGOs), including organisations promoting environmental protection and equal opportunities, will be heard when elaborating, monitoring and evaluating the Structural Funds programmes.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'égalité des chances seront pris ->

Date index: 2023-05-13
w