Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'édition 2013 était " (Frans → Engels) :

Le thème de l'édition 2013 était lié à l'Année européenne des citoyens, un thème très proche de l'action du Comité en faveur d'une participation active, informée et inclusive.

The theme for the 2013 edition was tied to the European Year of Citizens, a theme very close to the Committee's work for active, informed and inclusive participation.


Au vu de la baisse rapide de la confiance des consommateurs à la suite de l'éclatement du scandale de la viande de cheval, l'édition 2013 de la Journée européenne du consommateur était consacrée aux questions d'actualité que sont la sécurité des produits et la surveillance du marché.

With consumer confidence declining rapidly amid the ongoing horsemeat scandal, this year's European Consumer Day addressed the timely issues of product safety and market surveillance.


E. considérant que l'accusation porte sur une partie du salaire en 2013 d'un ancien employé auprès de deux entreprises d’édition de journaux, dont Georgios Kyrtsos était le gérant à l'époque, et qu'elle vise Georgios Kyrtsos en tant qu'ancien gérant de ces entreprises;

E. whereas that accusation relates to part of the 2013 salary of a former employee of two newspaper publishing firms, of which Georgios Kyrtsos was the manager at the time, and is directed at Georgios Kyrtsos as the former manager of those firms;


Jusqu’en juillet 2013, l’édition imprimée du Journal officiel (JO), disponible dans toutes les langues officielles des institutions de l’UE, était la seule forme de publication juridiquement contraignante.

Until July 2013, the printed edition of the EU’s Official Journal (OJ), available in all official languages of the EU, was the only legally binding publication.


Dans un article paru dans l'édition du 9 avril 2013 du journal The Globe and Mail, le juge Mills refuse de conclure que la présentation précoce d'une opposition aux circonscriptions strictement urbaines aurait pu changer la position initiale de la Commission en la matière, précisant que c'était:

In an April 9, 2013, article in The Globe and Mail, Justice Mills refused to speculate about whether early submissions opposed to urban-only ridings would have changed the commission's initial position to implement urban-only ridings, and he indicated that it was:


4. demande des éclaircissements supplémentaires sur les relations contractuelles entre l'Agence et AceAce, une société danoise de vidéo-production située à Copenhague; note qu'en 2011, l'Agence a attribué à la société AceAce un contrat de vidéo-production (EEA/COM/10/001 – lot 5) dont le plafond budgétaire était de 1 000 000 d'EUR; souligne que les critères d'attribution différaient sensiblement de ceux utilisés pour l'appel d'offres de vidéo-production précédent (EEA/CCA/07/001 – lot 1) et incluaient des critères limitatifs tels que l'accès à des services d'editing proches de l'AEE; prend acte de la déclaration du directeur exécutif ...[+++]

4. Calls for further clarification on the Agency's contractual relationships with AceAce, a Danish video production company situated in Copenhagen; notes that in 2011, the Agency awarded AceAce a video-production contract (EEA/COM/10/001 – lot 5) with a budget ceiling up to EUR 1 000 000; emphasises that the awarding criteria differed greatly from those used for the previous tender on video-production (EEA/CCA/07/001 – lot 1) and included narrowed criteria such as "access to editing services in the EEA vicinity"; acknowledges the Executive Director's statement that 16 companies located in the Agency's vicinity applied to this tender p ...[+++]


Jusqu’en juillet 2013, l’édition imprimée du Journal officiel (JO), disponible dans toutes les langues officielles des institutions de l’UE, était la seule forme de publication juridiquement contraignante.

Until July 2013, the printed edition of the EU’s Official Journal (OJ), available in all official languages of the EU, was the only legally binding publication.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'édition 2013 était ->

Date index: 2025-07-22
w