Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'écoute lorsqu'il viendra » (Français → Anglais) :

Tous les États membres ont mis en place un cadre légal permettant aux autorités chargées de l'application des lois d'obtenir des ordonnances judiciaires (ou, lorsque deux États membres sont concernés, une autorisation délivrée personnellement par un ministre occupant un rang élevé dans la hiérarchie ministérielle) pour la mise sur écoute des communications sur le réseau public de télécommunications [39].

All Member States have a legal framework in place to allow law enforcement to obtain judicial orders (or, in the case of two Member States, a warrant personally authorised by a senior Minister) for the interception of communications on the public telecommunications network.


L’obligation incombant à un aéronef de garder une écoute des communications vocales air-sol demeure d’application lorsque les communications contrôleur-pilote par liaison de données (CPDLC) ont été établies.

The requirement for an aircraft to maintain an air-ground voice communication watch shall remain in effect when CPDLC has been established.


Lorsque l’autorité compétente exige qu’un aéronef en vol IFR hors de l’espace aérien contrôlé garde l’écoute des communications vocales air-sol sur le canal de communication approprié et établisse, s’il y a lieu, des communications bilatérales avec l’organisme des services de la circulation aérienne assurant le service d’information de vol, cet aéronef rend compte de sa position conformément aux dispositions de la règle SERA.8025 relative aux vols contrôlés.

An IFR flight operating outside controlled airspace and required by the competent authority to maintain an air-ground voice communication watch on the appropriate communication channel and establish two-way communication, as necessary, with the air traffic services unit providing flight information service, shall report position, as specified in SERA.8025 for controlled flights.


J'espère que le ministre sera à l'écoute lorsqu'il viendra en comité.

I hope the Minister will be listening when he comes to the committee.


Je vous demande de m'écouter lorsque je parle. Votre tour viendra de participer à ce débat.

You will have your turn to participate in this debate.


La Commission européenne a publié un projet de règlement par catégorie établissant une exemption par catégorie dans le secteur des assurances, destiné à remplacer le règlement existant lorsqu'il viendra à expiration l'an prochain.

The European Commission has published a draft of a revised block exemption Regulation in the insurance sector, intended to replace the existing Regulation when it expires next year.


Même s'il a beaucoup d'amis dans son parti, la porte de Marcel Prud'homme au Sénat, c'est la porte de Normand Grimard lorsqu'il viendra nous visiter à Ottawa et ce, en tout temps.

Even though he has plenty of friends in his own party, I want him to know that the door of Marcel Prud'homme in the Senate is always open to him at any time when he comes to visit us here in Ottawa.


En particulier, ils interdisent à toute autre personne que les utilisateurs d'écouter, d'intercepter, de stocker les communications et les données relatives au trafic y afférentes, ou de les soumettre à tout autre moyen d'interception ou de surveillance, sans le consentement des utilisateurs concernés sauf lorsque cette personne y est légalement autorisée, conformément à l'article 15, paragraphe 1.

In particular, they shall prohibit listening, tapping, storage or other kinds of interception or surveillance of communications and the related traffic data by persons other than users, without the consent of the users concerned, except when legally authorised to do so in accordance with Article 15(1).


interdire d’écouter, d’intercepter, de stocker les communications et les données relatives au trafic y afférentes, ou de les soumettre à tout autre moyen d’interception ou de surveillance, sauf lorsque la personne y est légalement autorisée, conformément aux exigences spécifiques.

prohibit the listening, tapping, storage or any type of surveillance or interception of communications and traffic data without the consent of users, except if the person is legally authorised and in compliance with specific requirements.


Lorsqu'il viendra en opération, il y aura des décaissements de fonds qui suivront cet engagement financier qu'a pris le gouvernement canadien lorsque le ministre a approuvé le projet.

When it becomes operational, funds will be disbursed in accordance with the financial commitment the Canadian government made when the minister approved the project.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'écoute lorsqu'il viendra ->

Date index: 2021-11-03
w