Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'économie tunisienne engagé depuis » (Français → Anglais) :

Štefan Füle, Commissaire européen à l'Élargissement et à la Politique européenne de voisinage, a déclaré: "A travers ce nouveau Programme, la Commission européenne veut soutenir le processus de relance de l'économie tunisienne engagé depuis la révolution et poursuivi par le gouvernement issu des élections d'octobre 2011".

Štefan Füle, European Commissioner for Enlargement and European Neighbourhood Policy, explained: “With this new programme, the European Commission is seeking to support the economic recovery process undertaken in Tunisia since the revolution and pursued by the government elected in October 2011”.


Parallèlement au processus de transition politique, long et fragile, en cours depuis la révolution de 2011, l'économie tunisienne a souffert de troubles intérieurs constants, de l'instabilité régnant dans la région (et notamment des répercussions des conflits en Libye) et des faiblesses du contexte international (en particulier au sein de la zone euro).

In parallel to a protracted and fragile political transition process since the 2011 revolution, the Tunisian economy has suffered from continuous domestic unrest, regional instability (including the impact of the Libyan conflicts), and a weak international environment (particularly in the euro area).


Parallèlement au processus de transition politique, long et fragile, en cours depuis la révolution de 2011, l'économie tunisienne a souffert de troubles intérieurs constants, de l'instabilité régnant dans la région (et notamment des répercussions des conflits en Libye) et des faiblesses du contexte international (en particulier au sein de la zone euro).

In parallel to a protracted and fragile political transition process since the 2011 revolution, the Tunisian economy has suffered from continuous domestic unrest, regional instability (including the impact of the Libyan conflicts), and a weak international environment (particularly in the euro area).


La Commission européenne honore aujourd’hui son engagement de soutenir le gouvernement de la Tunisie et les citoyens de ce pays, d’approfondir les relations entre l’Union et la Tunisie, ainsi que de protéger l’économie tunisienne à la suite des récents attentats terroristes.

The European Commission is delivering today on the commitment to support Tunisia's Government and its citizens, to deepen the relationship between the EU and Tunisia and to protect Tunisia's economy following the recent terrorist attacks.


«Cette initiative est le résultat de l’engagement pris par l’Union d'aider l’économie tunisienne à la suite des événements tragiques survenus récemment.

"This initiative is a result of the EU commitment to help the Tunisian economy following the recent terrible events.


Depuis quinze ans, l’engagement résolu des entreprises en faveur de la RSE et le soutien global des autorités publiques à cet égard jouent un rôle d’une importance croissante dans le respect des droits de l’homme et de l’état de droit ainsi que pour le fonctionnement durable de la démocratie et de l’économie de marché, au niveau local, national, européen ou mondial.

A strong business commitment to CSR as well as an overall supportive role of public authorities towards CSR has become particularly important over the last 15 years as regard its contribution to the respect for human rights and the rule of law as well as the sustainable functioning of democracy and market economy, be it on a local, national, European or global scale.


La BEI a ainsi signé depuis le soulèvement démocratique de janvier 2011, 733 millions d’euros (1,652 milliard DT) de financements pour la mise en œuvre de projets nouveaux dans les secteurs clefs de l’économie tunisienne tels que l’énergie, les PME, les infrastructures, l’éducation et le logement social.

Thus, since the January 2011 democratic uprising, the EIB has signed financing operations totalling EUR 733m (TND 1.652bn) for the implementation of new projects in key sectors of the Tunisian economy such as energy, SMEs, infrastructure, education and social housing.


L'économie tunisienne a considérablement pâti des événements intérieurs liés aux évolutions intervenues dans les pays du sud de la Méditerranée depuis la fin de 2010, connues sous le nom de «Printemps arabe», et par l'agitation qui en a découlé dans la région, et particulièrement dans la Libye voisine.

Tunisia's economy has been significantly affected by domestic events related to the events in the Southern Mediterranean since the end of 2010, known as the ‘Arab Spring’, and by the regional unrest that followed, particularly in neighbouring Libya.


La BEI a ainsi signé depuis le « soulèvement démocratique » de janvier 2011, 563 millions d’euros (1,2 milliard DT) de financements pour la mise en oeuvre de projets dans les secteurs clefs de l’économie tunisienne tels que l’énergie, les PME, les infrastructures et le logement social.

Thus, since the January 2011 "democratic uprising", the EIB has signed loan contracts totalling EUR 563m (TND 1.2bn) for the implementation of projects in key sectors of the Tunisian economy such as energy, SMEs, infrastructure and social housing.


Les membres de la coalition se sont engagés à s'attaquer aux déficits de qualifications à tous les niveaux, depuis les compétences spécialisées de haut niveau en matière de TIC jusqu'aux compétences nécessaires à tous les citoyens pour vivre, travailler et participer à une économie et une société numériques.

Members of the Coalition have committed to tackling the skills gaps at all levels, from high-level ICT specialist skills to the skills needed by all European citizens to live, work and participate in a digital economy and society.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'économie tunisienne engagé depuis ->

Date index: 2025-07-06
w