Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nous savons que l'économie mondiale est très fragile.

Vertaling van "l'économie mondiale demeure très fragile " (Frans → Engels) :

En outre, nous savons que l'économie mondiale demeure très fragile et que cette fragilité s'est accentuée avec les développements récents concernant l'économie en Europe.

We also know that the global economy remains highly fragile, and all the more so due to the recent economic developments in Europe.


Comme le démontrent les événements qui se sont produits en Grèce cette semaine, la reprise de l'économie mondiale demeure très fragile.

As witnessed by events this week in Greece, the global economic recovery remains very fragile.


Comme le montre le graphique 1 en annexe, notre part dans le commerce mondial demeure stable pour l’instant, malgré la montée en puissance des économies émergentes.

As shown by Figure 1 in the annex, our share in global trade remains stable for now, despite the steep rise of the emerging economies.


Une stratégie de l'aviation s'impose si l'on veut garantir que le secteur aéronautique européen demeure compétitif et recueille les bénéfices d’une économie mondiale en évolution rapide.

An Aviation Strategy is needed to ensure that the European aviation sector remains competitive and reaps the benefits of a fast-changing and developing global economy.


- La demande mondiale d’énergie croît alors que l’offre demeure très tendue.

- Global demand for energy is growing while supply remains very tight.


L'économie mondiale demeure extrêmement fragile et il reste des défis à relever, comme le démontrent les événements que l'on voit en Grèce et en Espagne.

The global economy remains extremely fragile and challenges remain, as we see in ongoing events in places like Greece and Spain.


Les entraves aux échanges dans l’économie mondiale moderne concernent de moins en moins les droits de douane et de plus en plus des mesures réglementaires inutilement lourdes ou mutuellement incompatibles, qui posent souvent beaucoup plus de problèmes aux pays en développement les plus pauvres et aux pays dont les capacités administratives sont très limitées.

Impediments to trade in the modern global economy are increasingly less about tariffs and more about unnecessarily burdensome or mutually-incompatible regulatory measures, which are often much more challenging for the poorest developing countries and those with very limited administrative capacities.


Dans le domaine économique, la reprise de la croissance soutenue en Asie, d'ores et déjà réelle, aura une incidence très positive sur la croissance de l'économie mondiale en général et de l'Europe en particulier.

Economically the resumption of sustained growth in Asia, which is now well underway, will have a very positive impact on the growth of the world economy in general and Europe in particular.


Voilà des signes positifs, mais trop de Canadiens sont toujours à la recherche d'emploi, et la reprise économique mondiale demeure très fragile.

These are positive signs, but too many Canadians are still looking for employment and the global economic recovery remains very fragile.


Nous savons que l'économie mondiale est très fragile.

We know that the global economy is very fragile.


w