Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'économie américaine était tellement " (Frans → Engels) :

Il ne s'agit pas que de l'économie américaine, puisque c'est ce qui se passe depuis sept ans, et qui se passait même quand l'économie américaine était extrêmement forte par rapport aux ports et que la croissance était plus forte que jamais.

It is not just the U.S. economy, because this has been going on for seven years when the U.S. economy was extremely strong in ports and at an all-time high.


Ils ont perdu en termes de prix relatif à cause du taux de change, mais étant donné que l'économie américaine était tellement florissante, leurs exportations n'en ont pas été tellement touchées.

They lost on a relative price basis because of the exchange rate, but because the U.S. was so strong their exports weren't hurt so much.


Louis J. Freeh, directeur du FBI, a expliqué en 1996 dans le détail, devant le Congrès que l'économie américaine était la cible de l'espionnage économique auquel se livraient des services de renseignement d'autres pays.

In 1996, speaking to the US Congress, the Director of the FBI, Louis J. Freeh, gave a detailed account of the way the US economy has become a target for industrial espionage by other countries’ intelligence agencies.


L'économie américaine qui, au cours de la deuxième moitié des années 1990, était le moteur de l'économie mondiale, est entrée dans une phase de stagnation et traverse une récession depuis le second semestre 2001.

The American economy, which was the driving force behind the world economy in the second half of the 1990s, came to a standstill and has been suffering a recession in the second half of 2001.


D. considérant que le taux de croissance atteint dans l'Union européenne en 2000 était satisfaisant avec 3,3% contre 2,5% en 1999; que les prévisions pour un taux similaire de croissance en 2001 ont récemment été révisées à la baisse par les institutions internationales en raison de facteurs tels que l'augmentation des prix du pétrole, les problèmes dans le secteur agricole et le ralentissement récent de l'économie américaine avec les incertitudes que cela comporte,

D. whereas the rate of growth achieved in the European Union in the year 2000 was a satisfactory 3.3% compared with 2.5% in 1999, whereas forecasts for a similar rate of growth in 2001 have recently been revised downwards by international institutions owing to factors such as the rise in oil prices, the problems in the agricultural sector, and the recent slowdown of the American economy with the subsequent uncertainties surrounding it,


Le président américain a aujourd'hui osé parler franchement et a dit ouvertement qu’une participation au protocole de Kyoto n’était pas envisageable parce que celui-ci ”exclut 80 pour cent du monde et nuirait gravement à l’économie américaine”.

Now, President Bush has spoken his mind and said openly that the United States does not intend to participate in the Kyoto process because the Protocol, as he puts it, excludes 80 per cent of the world and would seriously damage the American economy.


En novembre 1993, Revenu Canada est arrivé à la conclusion que le problème de l'économie souterraine était tellement grave qu'il fallait trouver des solutions différentes de celles qui ont été employées traditionnellement (1820) Lorsqu'il a lancé son initiative en vue de combattre l'économie souterraine, le ministère a décidé de concentrer ses efforts sur les trois stratégies suivantes: inciter, au moyen de la sensibilisation, l'économie souterraine à rejoindre les rangs de l'économie légitime; encourager l'observation volontaire de la loi; prendre des mesures exécutoires r ...[+++]

In November 1993 Revenue Canada concluded that the problem of the underground economy was so severe that its approach to solving the problem at hand must be different from the methods that have been historically employed (1820 ) In launching its underground economy initiative, the department chose to concentrate on the following three strategies: encouragement through education efforts of the underground economy to rejoin the legitimate economy, promoting voluntary compliance, and taking responsible enforcement action.


Il est bien évident que cette réforme était et est toujours un préalable aux négociations qui vont s'engager à l'Organisation mondiale du commerce, dont nous voyons bien qu'elle est un instrument aux mains de l'économie dominante, c'est-à-dire de l'économie américaine.

It is clear that this reform has been and still is a precondition to the negotiations to be held with the World Trade Organisation, which, as we well know, is an instrument of the dominant economy, that is, the American economy.


Ce que je voulais dire c'est que l'économie américaine produit tellement plus de richesse par habitant qu'elle peut financer un système de santé public dans une plus grande mesure que le Canada.

My point was that the U.S. economy produces so much more wealth per person that it is able to fund public health care to a greater degree than Canada.


La production du secteur avait commencé à diminuer il y a environ trois ans, alors que le reste de l'économie canadienne connaissait un essor et que l'économie américaine était dans un état respectable.

The output of the sector started declining about three years ago while the rest of the Canadian economy was booming and the U.S. economy was doing respectably.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'économie américaine était tellement ->

Date index: 2021-04-30
w