Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'échelle mondiale réduirait donc " (Frans → Engels) :

Il nous faut réaliser que le mode de fonctionnement actuel de l'industrie des sables bitumineux canadienne l'expose au risque d'une politique mondiale sur les gaz à effet de serre; une politique de réduction du carbone à l'échelle mondiale réduirait donc la valeur des sables bitumineux.

We do have to recognize that as it currently functions, Canada's oil sands industry is at risk to global greenhouse gas policy, so a policy on carbon globally would affect the value of the oil sands.


Paradoxalement, cette réalité coïncide avec l’émergence de chaînes de valeur mondiales; il est donc plus important que jamais de disposer d’un véritable ensemble de règles à l’échelle mondiale.

Paradoxically this reality coincides with the emergence of global value chains, which in fact make a truly global set of rules more important than ever.


L'entité issue de la concentration connaîtra donc un renforcement limité de sa position sur les marchés de l'EEE; l'entité issue de la concentration sera concurrencée par plusieurs autres opérateurs de métarecherche à l'échelle mondiale, tels que Skyscanner, Trivago, TripAdvisor, Google (par l'intermédiaire de Google Hotels et de Google flights), ainsi que par des exploitants de sites de métarecherche plus petits, de portée régionale ou nationale.

Therefore, the strengthening of the merged entity's market position in EEA markets will be limited. The merged entity will be competing with several other global meta search operators, such as Skyscanner, Trivago, TripAdvisor, Google (through Google Hotels and Google flights), as well as by operators of smaller, regional or national, meta search sites.


Les autorités allemandes affirment qu'en cas de fermeture de ces entreprises, leurs capacités seraient récupérées par des unités de production en dehors du système d'échange de quotas d'émission de l'UE (SCEQE) et que cela pourrait entraîner de facto une augmentation globale des émissions de CO2 à l'échelle mondiale et donc un risque de fuite de carbone.

The German authorities submit that in case of such a closure the capacities would be taken over by production units outside the European Emission Trading System (EU ETS). Germany contends that this could de facto lead to a global increase of CO2 emissions, so-called carbon leakage risk.


Il est donc fondamental, pour renforcer cette coopération mondiale, de favoriser la mobilité des chercheurs et des personnes travaillant pour la RI à une échelle internationale.

Promoting RI staff mobility at an international scale is therefore crucial to enhance this global cooperation.


Les cours élevés du pétrole à l'échelle mondiale brossent donc un tableau mixte au Canada.

So the impact of high world oil prices is mixed for Canada.


11. SOULIGNE qu'il est important de promouvoir des actions internationales afin de faire face efficacement aux problèmes environnementaux provoqués par les émissions des navires de mer, quel que soit leur pavillon, à l'échelle mondiale; ESTIME donc que des solutions internationales devraient être recherchées en collaboration étroite avec les grandes nations maritimes au sein de l'OMI et que, dans ce contexte, l'adoption de l'annexe VI de la Convention MARPOL représente une étape déterminante; INVITE INSTAMMENT les États membres de l'UE qui n'ont pas encore ratifié cet instrument international important à le faire a ...[+++]

UNDERLINES the importance of promoting international actions to effectively address the environmental problems caused by emissions from seagoing ships of all flags on a global scale; therefore BELIEVES that international solutions should be pursued working closely with key shipping nations at IMO and that, in this context, the adoption of Annex VI to the MARPOL Convention represents a key step and URGES the EU Member States which have not yet ratified this important international instrument to do so as soon as possible to allow its entering into force;


Le document britannique arrive donc à point nommé, car il s'inscrit bien dans le cadre de la dynamique générée, à l'échelle mondiale, par les initiatives Agenda pour la protection et «Convention Plus».

The UK paper is therefore a very timely one, also as it links well to the global momentum created by the Agenda for Protection and the "Convention Plus" initiatives.


Pour éviter ce fractionnement du marché, la recherche doit s'appliquer à toute la chaîne de valeur, du développement technologique à la mise au point des services. Il sera donc nécessaire de disposer de normes et de plates-formes à l'échelle européenne d'abord, puis mondiale, pour éviter une fragmentation du marché.

To prevent this, research must address the entire value chain, from technological development to the development of services, which will require European and then global standards and platforms.


Une priorité fondamentale doit être octroyée à l'information et à l'éducation des consommateurs. Ceci leur permettra de jouer un rôle actif dans un monde ouvert et compétitif à l'échelle mondiale et donc bien plus étendu que le marché unique.

Fundamental priority must be given to information and education for consumers, allowing them to play an active role in an open and competitive world, in other words on a wider scale than the Single Market.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'échelle mondiale réduirait donc ->

Date index: 2021-09-02
w