Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'utilisateur final devrait bénéficier " (Frans → Engels) :

À cette fin, et pour éviter que les courriers électroniques ne s'égarent, l'utilisateur final devrait bénéficier de la possibilité d'opter, gratuitement, pour une fonction de transfert des courriers électroniques offerte par son ancien fournisseur de services d'accès à l'internet s'il a une adresse électronique fournie par cet ancien fournisseur.

To this end, and to ensure that email communications are not lost, end-users should be given the opportunity to opt, free of charge, for an email forwarding facility offered by the transferring internet access service provider in cases where the end-user has an email address provided by the transferring provider.


À cette fin, et pour éviter que les courriers électroniques ne s'égarent, l'utilisateur final devrait bénéficier de la possibilité d'opter, gratuitement, pour une fonction de transfert des courriers électroniques offerte par son ancien fournisseur de services d'accès à l'internet s'il a une adresse électronique fournie par cet ancien fournisseur.

To this end, and to ensure that email communications are not lost, end-users should be given the opportunity to opt, free of charge, for an email forwarding facility offered by the transferring internet access service provider in cases where the end-user has an email address provided by the transferring provider.


Pour ce faire, l’accès devrait être équivalent sur le plan fonctionnel, de sorte que les utilisateurs finals handicapés bénéficient de la même facilité d’utilisation des services que les autres utilisateurs finals, mais par des moyens différents.

To this end, access should be functionally equivalent, such that disabled end-users benefit from the same usability of services as other end-users, but by different means.


Sur un marché concurrentiel, les utilisateurs finals devraient bénéficier de la qualité de service qu’ils demandent mais, dans certains cas particuliers, il peut être nécessaire de faire en sorte que les réseaux de communications publics atteignent des niveaux de qualité minimaux, de manière à prévenir la dégradation du service, le blocage des accès et le ralentissement du trafic sur les réseaux.

A competitive market should ensure that end-users enjoy the quality of service they require, but in particular cases it may be necessary to ensure that public communications networks attain minimum quality levels so as to prevent degradation of service, the blocking of access and the slowing of traffic over networks.


7. souligne l'importance de garantir aux utilisateurs finals handicapés un accès équivalent à celui dont bénéficient les autres utilisateurs finals, comme le préconise instamment le Parlement européen dans son examen de la directive concernant le service universel et les droits des utilisateurs; invite la Commission à tenir le plus grand compte des besoins des utilisateurs handicapés dans son "agenda 2015.eu";

7. Highlights the importance of guaranteeing disabled end-users access at a level equivalent to that available to other end-users, as urged by the European Parliament in its review of the Universal Service and Users’ Rights Directive; asks the Commission to take the utmost account of disabled users’ needs in the ‘2015.eu agenda’;


15. souligne l'importance de garantir aux utilisateurs finals handicapés un accès équivalent à celui dont bénéficient les autres utilisateurs finals, comme le préconise instamment le Parlement européen dans son examen de la directive concernant le service universel et les droits des utilisateurs; invite la Commission à tenir le plus grand compte des besoins des utilisateurs handicapés dans son "agenda 2015.eu";

15. Highlights the importance of guaranteeing disabled end-users access at a level equivalent to that available to other end-users, as urged by the European Parliament in its review of the Universal Service and Users' Rights Directive; asks the Commission to take the utmost account of disabled users' needs in the '2015.eu agenda';


Dans leurs décisions sur cette acceptabilité, les autorités compétentes doivent veiller à ce que les participants au marché et les utilisateurs finals puissent bénéficier d'un degré élevé de consultation et de transparence.

With regard to their decisions about such acceptance, competent authorities should ensure a high degree of consultation and transparency vis-à-vis market participants and end-users.


(9) Les utilisateurs finals doivent bénéficier de l'interopérabilité, laquelle est un objectif important du présent cadre réglementaire.

(9) Interoperability is of benefit to end-users and is an important aim of this regulatory framework.


(8 bis) Les utilisateurs finals doivent bénéficier de l'interopérabilité, laquelle est un objectif important du présent cadre réglementaire.

(8a) Interoperability is of benefit to end-users and is an important aim of this regulatory framework.


(8 bis) Les utilisateurs finals doivent bénéficier de l'interopérabilité, en particulier lorsqu'un changement d'opérateur entraîne des coûts élevés pour le consommateur.

(8 a) Interoperability is of benefit to end-users, in particular where there are high costs for consumers of switching between competing providers.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'utilisateur final devrait bénéficier ->

Date index: 2024-03-03
w