Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'union élargie pour la période 2004-2006 devrait » (Français → Anglais) :

Toutefois, le plafond correspondant des crédits de paiement de l'Union élargie pour la période 2004-2006 devrait rester inchangé par rapport au plafond correspondant qui figure dans le tableau A des conclusions de Berlin.

However, the corresponding ceiling for appropriations for payments for the enlarged Union for the years 2004-2006 should be unchanged compared to the corresponding ceiling set out in Table A of the Berlin conclusions.


Toutefois, le plafond correspondant des crédits de paiement de l'Union élargie pour la période 2004-2006 devrait rester inchangé par rapport au plafond correspondant qui figure dans le tableau A des conclusions de Berlin.

However, the corresponding ceiling for appropriations for payments for the enlarged Union for the years 2004-2006 should be unchanged compared to the corresponding ceiling set out in Table A of the Berlin conclusions.


3. Le Conseil s'est félicité de l'intention de la Commission de développer des programmes de voisinage couvrant les frontières extérieures de l'Union élargie pour la période 2004-2006, ce qui constituera une étape intermédiaire avant la création éventuelle d'un nouvel instrument unique de voisinage.

3. The Council welcomed the intention of the Commission to develop Neighbourhood Programmes covering the external borders of the enlarged Union for the 2004-2006 period as an intermediate step before possible creation of a single new Neighbourhood Instrument.


Les perspectives sur plusieurs années de l'Union européenne pour la période 2004-2006 annoncent la couleur. Dans ces perspectives, il est en effet question de mission fondamentale. Cette mission fondamentale ne porte pas seulement sur la "citoyenneté européenne" et la solidarité précitée mais concerne également la nécessité de "permettre à l'Union d'exercer les responsabilités d'une puissance mondiale".

It is in the European Union’s multi-annual perspective for the period 2004–2006 that it really shows its true colours: this perspective talks of the fundamental tasks not only of ‘European citizenship’ and the solidarity mentioned above, but also of ‘enabling the Union to exercise the responsibilities of a world power’.


D'après le scénario macroéconomique sur lequel s'appuie le programme, la croissance du PIB réel devrait se chiffrer à 3,8 % en 2004 et rester globalement stable les années suivantes. Ces chiffres sont inférieurs aux prévisions de l'automne 2004 de la Commission pour la période 2004-2006.

The macro-economic scenario underlying the programme expects real GDP growth to be 3.8% in 2004 and to remain broadly constant in the subsequent period. This is below the Commission’s own forecasts of last autumn for the years 2004-2006.


Selon le programme actualisé, le déficit devrait se creuser pour atteindre 1,2 % du PIB en moyenne pour la période 2004-2006.

The update envisages a widening of the deficit to 1.2% of GDP on average over the period 2004-2006.


(1) Les perspectives financières pour l'Union européenne (à 15 membres) décidées dans le cadre de l'accord interinstitutionnel du 6 mai 1999 entre le Parlement européen, le Conseil et la Commission doivent être adaptées pour tenir compte de la situation d'une Union européenne élargie à 25 membres pendant la période 2004-2006, à prix 1999.

(1) The financial perspective for the European Union (with 15 members) agreed upon in the Interinstitutional Agreement of 6 May 1999 between the European Parliament, the Council and the Commission should be adjusted to take account of the situation of an enlarged European Union of 25 Members for the period 2004-2006, at 1999 prices.


l’adaptation du cadre financier de l’Union à 15, pour la période 2004‑2006, à la situation de l’Union élargie à 25;

the adjustment of the financial framework of EU 15 for the period 2004-2006 to the situation of an enlarged Union EU 25;


(1) Les perspectives financières pour l’Union européenne (à 15 membres) décidées dans le cadre de l'accord interinstitutionnel du 6 mai 1999 doivent être adaptées pour tenir compte de la situation d'une Union européenne élargie à 25 membres pendant la période 2004-2006, à prix 1999.

(1) The financial perspective for the European Union (with 15 members) agreed upon in the Interinstitutional Agreement of 6 May 1999 should be adjusted to take account of the situation of an enlarged European Union of 25 Members for the period 2004-2006, at 1999 prices.


Pour faire face aux problèmes structurels qui se posent dans les zones rurales des nouveaux États membres, le sommet a adopté une stratégie de développement rural renforcée, dotée d'une enveloppe de 5,1 milliards d'euros pour la période 2004-2006, au spectre élargi et, par rapport aux fonds disponibles pour les pays de l'actuelle Union, mobilisant des moyens financiers accrus.

In order to tackle structural problems in the rural areas of the new member states, the Summit agreed an enhanced rural development strategy worth € 5.1 billion for the years 2004-06, broadened in scope and in comparison to the funds available for the existing EU countries financially more important.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'union élargie pour la période 2004-2006 devrait ->

Date index: 2023-09-25
w