Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'union risque rester bloquée derrière » (Français → Anglais) :

Si cette tendance se confirme, l'Union risque rester bloquée derrière ses principaux concurrents internationaux.

If this trend continues, the Union may fail to catch up with its main international competitors.


Afin de prévenir ce risque, la réinstallation sera subordonnée à l'engagement de la personne réinstallée à rester dans l’État de réinstallation pendant au moins 5 ans; elle sera informée des conséquences d'un déplacement ultérieur au sein de l’Union et de l'impossibilité pour elle d'acquérir un statut légal dans un autre État membre, ou d’y obtenir l’accès aux droits sociaux.

This will be addressed by making resettlement conditional upon agreement of the resettled person to remain in the resettling State for a period of at least 5 years, informing them of the consequence of onward movement within the EU and the fact that it will not be possible to acquire legal status in another Member State or gain access to social rights.


Afin de prévenir ce risque, la réinstallation sera subordonnée à l'engagement de la personne réinstallée à rester dans l’État de réinstallation pendant au moins 5 ans; elle sera informée des conséquences d'un déplacement ultérieur au sein de l’Union et de l'impossibilité pour elle d'acquérir un statut légal dans un autre État membre, ou d’y obtenir l’accès aux droits sociaux.

This will be addressed by making resettlement conditional upon agreement of the resettled person to remain in the resettling State for a period of at least 5 years, informing them of the consequence of onward movement within the EU and the fact that it will not be possible to acquire legal status in another Member State or gain access to social rights.


A. considérant que les divers processus transitoires, y compris les soulèvements populaires, les situations de conflit et d'après-conflit, ainsi que les transitions bloquées dans les pays autoritaires, sont de plus en plus problématiques pour les politiques européennes en faveur des droits de l'homme et de la démocratie dans le monde; considérant que le rapport annuel de l'Union européenne sur les droits de l'homme et la démocratie dans le monde en 2012 met en évidence la nécessité pour l'Union européenne de continuer à mettre en pl ...[+++]

A. whereas the various transitional processes, including popular uprisings, conflict and post-conflict situations, as well as trapped transitions in authoritarian countries, have posed increasing challenges to the EU’s policies in support of human rights and democracy in the world; whereas the EU Annual Report on Human Rights and Democracy in the World in 2012 demonstrates the need for the EU to continue to develop flexible policy responses; whereas the most fundamental policy choice for the EU concerns the resilience and political determination to stay true to the founding values of the European Union in challenging times under the < ...[+++]


A. considérant que les divers processus transitoires, y compris les soulèvements populaires, les situations de conflit et d'après-conflit, ainsi que les transitions bloquées dans les pays autoritaires, sont de plus en plus problématiques pour les politiques européennes en faveur des droits de l'homme et de la démocratie dans le monde; considérant que le rapport annuel de l'Union européenne sur les droits de l'homme et la démocratie dans le monde en 2012 met en évidence la nécessité pour l'Union européenne de continuer à mettre en pla ...[+++]

A. whereas the various transitional processes, including popular uprisings, conflict and post-conflict situations, as well as trapped transitions in authoritarian countries, have posed increasing challenges to the EU’s policies in support of human rights and democracy in the world; whereas the EU Annual Report on Human Rights and Democracy in the World in 2012 demonstrates the need for the EU to continue to develop flexible policy responses; whereas the most fundamental policy choice for the EU concerns the resilience and political determination to stay true to the founding values of the European Union in challenging times under the ...[+++]


L’ACC3 doit rester en contact avec l’autorité compétente responsable des aéroports de l’Union européenne/EEE à destination desquels il transporte du fret afin de disposer des informations les plus récentes sur les provenances à haut risque.

The ACC3 shall remain in contact with the appropriate authority responsible for the EU/EEA airports to which it carries cargo in order to have available the latest state of information on high risk origins.


Si cette tendance se confirme, l'Union risque rester bloquée derrière ses principaux concurrents internationaux.

If this trend continues, the Union may fail to catch up with its main international competitors.


51. regrette qu'en ce qui concerne l'accueil d'universitaires étrangers dans le domaine des TIC, la formation de nouveaux chercheurs dans ce domaine ou les mesures les incitant à rester, l'Union européenne soit toujours loin derrière les pays à la pointe de la recherche et qu'elle connaisse une importante fuite des cerveaux due aux meilleures conditions de travail qu'offrent les États-Unis aux chercheurs et aux universitaires; souligne que pour apporter une réponse à ce problème, l'Europe doit définir, avec les u ...[+++]

51. Regrets the fact that, with respect to attracting, developing and keeping academic talent in ICT, Europe continues to lag behind other leading marketplaces and suffers a substantial brain drain due to better working conditions in the US for academics and researchers; stresses that, to address this problem, Europe needs to work with academia, along with industry, to develop a vibrant career development programme that supports the vital role of the scientific research community in a broad-based world-class ICT innovation strategy;


Nous avons bien sûr commis des erreurs sur ce marché très fugace où tout évolue très vite. Cependant, je terminerai en disant que si l'Europe veut rester compétitive, si elle veut rester dans la course, si elle veut pouvoir offrir à tous les citoyens de l'Union européenne les véritables bénéfices de l'e-Europe, si elle veut - pour aller plus loin - conserver sa longueur d'avance sur les États-Unis dans le domaine des téléphones mobiles de la troisième génération, il faudra que, tous ensemble, nous unissions nos efforts pour parvenir à réal ...[+++]

We made mistakes in such a fast-moving and volatile market but I would like to end with the point that if Europe is to stay competitive, to stay in this field, to bring the very real benefits of e-Europe to all the citizens of the European Union, to remain ahead in third-generation mobiles – if I can jump ahead – vis-à-vis the United States of America, it is going to need all our combined efforts to make sure that the total package is safely accomplished.


En effet, je ne pense pas que le rôle que doit jouer l'Union européenne soit de rester derrière les Nations unies ou de se contenter d'une mention comme celle de Pékin.

I believe that the role of the European Union should not be to remain behind the United Nations or to be content merely with a reference to what Beijing was about.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'union risque rester bloquée derrière ->

Date index: 2025-02-02
w