Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'union ont ainsi pu confronter » (Français → Anglais) :

Plusieurs ministres des États membres et des pays candidats, des députés européens et des représentants des collectivités régionales de l'Union ont ainsi pu confronter leurs points de vue et faire part de leurs attentes, voire de leurs craintes, concernant la mise en oeuvre des aides régionales dans une Union élargie.

Several ministers from the Member States and candidate countries, Members of the European Parliament and representatives of the regional authorities in the Union could compare their opinions and set out their expectations or fears about the implementation of regional aids in an enlarged Union.


Après s'être rendue en Tunisie et en Égypte, la haute représentante et vice-présidente de la Commission a organisé, le 23 février, une réunion internationale au cours de laquelle les représentants de l’Union, de ses principaux partenaires et des grandes institutions financières internationales (IFI) ont pu confronter leurs réflexions au sujet de la situation dans la région.

Following her visits to Tunisia and Egypt, the HR/VP convened an international meeting on 23 February providing the opportunity to compare notes with main partners and major International Financial Institutions (IFIs) on developments in the region.


Plus important encore, l’Union peut ainsi favoriser efficacement la «gouvernance multicouche» qui est essentielle pour relever les défis sans précédent auxquels nous sommes confrontés.

More importantly, by doing so, the Union can effectively promote that “multilayer governance” that is crucial to address the epochal challenges we are facing.


Entre 1995 et 1997, le programme SOCRATES a pu être mis en oeuvre sur le territoire des quinze Etats-membres de l'Union européenne, ainsi que dans ceux faisant partie de l'Accord sur l'Espace économique européen (Islande, Liechtenstein, Norvège).

Between 1995 and 1997 the SOCRATES programme was implemented in the 15 Member States of the European Union and in those countries covered by the agreement on the European Economic Area (Iceland, Liechtenstein and Norway).


C'est pourquoi la nouvelle orientation de la politique de concurrence de l'Union n'a pu intervenir qu'à partir du mois de novembre 2014 et a ainsi pu faire naître l'attente que, parallèlement au développement continu de la politique de concurrence, à l'avenir, de nouvelles priorités seront fixées.

The new direction of EU competition policy could therefore only take effect from November 2014 and thus raise the expectation that, in addition to the ongoing development of competition policy, new priorities will be set in the future.


L’Union européenne a pu ainsi se conformer à ses obligations internationales dans le domaine du contrôle, en autorisant notamment une mise en œuvre non discriminatoire du règlement INN en ce qui concerne les pays tiers.

It aligned the EU with its international obligations in the control area, in particular allowing for a non-discriminatory implementation of the IUU Regulation in relation to third countries.


L’Union a ainsi pu jouer un rôle central et constructif.

As a result, the EU was able to play a central and constructive role.


A. considérant que le droit de vivre et de travailler dans un autre pays de l'Union est une des libertés fondamentales de l'Union européenne ainsi qu'un élément fondamental de la citoyenneté de l'Union reconnu par les traités, mais que deux des États membres sont toujours confrontés à des entraves touchant au droit de chercher un emploi sur le territoire d'un autre État membre;

A. whereas the right to live and work in another country of the Union is one of the fundamental freedoms of the EU, a basic component of Union citizenship recognized by the Treaties, yet two of the Member States still face barriers regarding the right to pursue a job on the territory of another Member State;


La déclaration selon laquelle une Union européenne plus forte contribuera à la sécurité commune aurait ainsi pu être mise en corrélation avec le principe de l’indivisibilité de la sécurité des alliés, qui aurait ainsi été étendu à toute l’UE.

The statement according to which “a stronger European Union will contribute to the common security” might be combined with the principle of indivisibility of the allies’ security, which is thus extended upon the EU.


À cet égard, et malgré les difficultés très réelles auxquelles le Moyen-Orient est toujours confronté, je pense que nous devons être fiers des efforts que l’Union européenne a pu déployés dans cette région du monde tourmentée et complexe. Nous devons, en particulier, être confortés par la fermeté que M. Wolfensohn a été en mesure d’apporter à son rôle en tant qu’envoyé spécial du Quartet.

In that regard, and notwithstanding the very real difficulties that the Middle East continues to face, I think we should take pride in the efforts that the European Union has been able to make in this troubled and difficult area of the world and we should be encouraged in particular by the strength that Mr Wolfensohn has been able to bring to his role as the Quartet’s special envoy.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'union ont ainsi pu confronter ->

Date index: 2025-05-02
w