Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'union européenne viole clairement " (Frans → Engels) :

Le comité militaire de l'Union européenne a clairement indiqué que les capacités spatiales pouvaient servir aux opérations de gestion des crises.

The European Union Military Committee has clearly stated that space assets can be efficient tools for crisis management operations.


Enfin, l’Union européenne a clairement défini la promotion des droits de l’enfant comme une question distincte appelant une action spécifique.

Finally, the EU has clearly identified the promotion of children’s rights as a separate issue meriting specific action.


L'interdiction frappant les produits canadiens du phoque imposée par l'Union européenne viole clairement ses obligations commerciales internationales.

This EU ban on virtually all Canadian seal products is clearly inconsistent with the EU's international trade obligations.


Je me souviens qu'il y a quelques semaines, lors de la réunion tenue à Montréal sur l'OMC—une réunion que vous aviez d'ailleurs organisée—, deux porte-parole, soit un porte-parole américain et un porte-parole de l'Union européenne, disaient clairement, si j'ai bien compris leur discours, qu'ils n'étaient pas prêts à éliminer les subventions à l'exportation.

At the meeting held in Montreal a couple weeks ago on the WTO—a meeting that you in fact organized—I recall that there were two spokespersons, one from the US and the other from the European Union, who clearly stated, if I understood their comments, that they were not prepared to eliminate export subsidies.


[13] L’article 345 du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne établit clairement un «principe de neutralité» en ce qui concerne les règles régissant le régime de la propriété dans les États membres.

[13] Article 345 of the Treaty on the Functioning of the EU clearly establishes a "principle of neutrality" in relation to the rules governing the system of property ownership in the Member States.


[29] L’article 345 du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne établit clairement un «principe de neutralité» en ce qui concerne les règles régissant le régime de la propriété dans les États membres.

[29] Article 345 TFEU clearly establishes a "principle of neutrality" in relation to the rules governing the system of property ownership in the Member States.


9. Les termes “Aide de l'Union européenne”, accompagnés de l’emblème de l’Union européenne, sont clairement visibles sur l’emballage des denrées alimentaires distribuées dans le cadre des plans annuels, ainsi que dans les lieux de distribution.

9. The words European Union aid” accompanied by the emblem of the European Union shall be clearly marked on the packing of food distributed through the annual plans as well as at the distribution points.


L'Union européenne a clairement isolé cela comme un énorme problème.

I know that probably we'll have some difficulty with this amendment.


Entre-temps, l'Union européenne a clairement stipulé qu'elle maintiendrait son secteur agricole en limitant les importations ou en augmentant les paiements directs du gouvernement à ses producteurs.

In the meantime, the European Union has made it clear it will preserve its agricultural base by restricting imports or increasing direct government payments to producers.


L'Union européenne a clairement affirmé, à plusieurs reprises, son opposition à des mesures de cette nature.

The European Union's opposition to measures of this nature has been clearly stated on a number of occasions.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'union européenne viole clairement ->

Date index: 2025-07-06
w