Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'union européenne soient reconnues " (Frans → Engels) :

Je suppose que vous vouliez dire par-là qu'on reconnaîtrait les normes, que nos normes seraient ainsi reconnues en Union européenne et que les normes de l'Union européenne seraient reconnues au Canada — une certaine réciprocité.

I assume you mean the recognition of standards, so our standards would be recognized in the EU as well as the EU standards being recognized in Canada—reciprocity, if you will.


3. Les États membres veillent à ce que les normes harmonisées publiées au Journal officiel de l'Union européenne soient reconnues et adoptées.

3. Member States shall ensure that the harmonised standards published in the Official Journal of the European Union are acknowledged and adopted.


Afin de faciliter les flux de données provenant de l’Union européenne, il est souhaitable que les sous-traitants offrant des services de traitement des données à plusieurs responsables du traitement des données de l’Union européenne soient autorisés à appliquer les mêmes mesures techniques et d’organisation liées à la sécurité, quel que soit l’État membre d’où provient le transfert de données, notamment dans le ...[+++]

In order to facilitate data flows from the European Union, it is desirable for processors providing data-processing services to several data controllers in the European Union to be allowed to apply the same technical and organisational security measures irrespective of the Member State from which the data transfer originates, in particular in those cases where the data importer receives data for further processing from different establishments of the data exporter in the European ...[+++]


J'ai cependant l'impression que l'Union européenne a reconnu, dans ses politiques économiques, que les chiffres parlent et qu'il est logique que les pays membres de l'Union européenne s'assoient ensemble pour discuter de sujets comme la politique économique et la politique environnementale.

But it seems to me that the European Union, through its economic policies, has agreed that there is strength in numbers, and it only makes sense that the European Union countries come together to discuss items such as economic policies, such as environmental policy.


À cette fin et afin de veiller à ce que les meilleures pratiques au sein de l’Union européenne soient dûment prises en compte et soient conformes aux principes de l’amélioration de la législation, les États membres donnent à la Commission des informations sur l’application transfrontalière de la procédure européenne de règlement des petits litiges.

To that end and in order to ensure that best practice in the European Union is duly taken into account and reflects the principles of better legislation, Member States shall provide the Commission with information relating to the cross-border operation of the European Small Claims Procedure.


À cette fin et afin de veiller à ce que les meilleures pratiques au sein de l'Union européenne soient dûment prises en compte et soient conformes aux principes de l'amélioration de la législation, les États membres informent la Commission de l'application de la procédure européenne d'injonction de payer au niveau transfrontalier.

To that end, and in order to ensure that best practice in the European Union is duly taken into account and reflects the principles of better legislation, Member States shall provide the Commission with information relating to the cross-border operation of the European order for payment.


Considérant que, dans ses conclusions adoptées en décembre 2014 relatives à un marché unique élargi homogène et aux relations entre l'Union européenne et les pays tiers d'Europe occidentale, le Conseil de l'Union européenne a reconnu le rôle essentiel joué par l'accord sur l'Espace économique européen au long des 20 dernières années dans la promotion des relations économiques et de l'intégration du marché intérieur entre l'Union européenne et les États de l'AELE qui ...[+++]

WHEREAS the conclusions on a homogenous extended single market and EU relations with Non-EU Western European countries adopted by the Council of the European Union in December 2014 acknowledged the key role played by the Agreement on the European Economic Area throughout the last 20 years in advancing economic relations and internal market integration between the EU and the those EFTA States which are part of the EEA;


M. Tobin a insisté lorsque nous avons signé l'accord avec l'Union européenne après la guerre du turbot pour que les observateurs et les inspecteurs sur les bateaux de l'Union européenne soient impartiaux et indépendants de l'Union européenne.

Mr. Tobin insisted when Canada signed the agreement with the EU over the turbot war that the observers and monitors on the EU boats had to be impartial and independent from the EU.


En supposant que les perspectives de mécanisme de libéralisation des échanges avec l'Union européenne soient réalistes, quelles devraient être les principales composantes d'un traité de libre-échange avec l'Union européenne?

Supposing that the perspectives concerning the trade liberalization mechanism with the European Union is realistic, what should be the main components of a free trade treaty with the European Union?


Les gouvernements fédéraux des autres pays, tels que les États-Unis et l'Union européenne, ont reconnu leur responsabilité.

Federal governments for other countries, such as the U.S. and the European Union, have recognized this responsibility.


w