Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'union européenne puissent entrer " (Frans → Engels) :

En vertu de cet accord, les prix peuvent être établis librement (cependant, les transporteurs aériens des États-Unis ne peuvent pas fixer les prix relatifs aux routes à l’intérieur de l’Union européenne) et des règles détaillées ont été définies sur le franchisage et la marque pour que les transporteurs aériens de l’Union européenne puissent étendre leur présence sur le réseau du marché des États-Unis.

The agreement enables free pricing (although US carriers cannot set prices on intra-EU routes) and contains detailed rules on franchising and branding to allow EU airlines to extend their network presence in the US market.


Les deux politiques ont pour tâche commune d'établir un cadre dans lequel les Etats membres et les régions, avec un niveau adéquat d'aide de l'Union européenne, puissent développer et mettre en oeuvre des stratégies efficaces de croissance et de compétitivité, sans qu'il y ait d'effets néfastes sur le développement économique au niveau régional, national ou de l'Union européenne ou sans que cela ne donne lieu à une affectation dommageable de ressources budgétaires rares.

The common task of both policies is to establish a framework in which Member States and regions, with appropriate levels of support from the EU, can develop and implement effective strategies for growth and competitiveness, without either having an adverse effect on economic development, at regional, national or EU level, or giving rise to a wasteful misallocation of scarce budgetary resources.


Toutefois, l'acte délégué peut être publié au Journal officiel de l'Union européenne et entrer en vigueur avant l'expiration de ce délai si le Parlement européen et le Conseil ont tous deux informé la Commission de leur intention de ne pas exprimer d'objections.

However, the delegated act may be published in the Official Journal of the European Union, and may enter into force before the expiry of that period, if the European Parliament and the Council have both informed the Commission that they will not object.


Pour ce qui est des autres gouvernements, ils ne comprenaient pas, de toute évidence, que la directive de l'Union européenne allait entrer en vigueur et que le problème n'était pas d'ordre intérieur.

In the case of other governments, there was clearly not an understanding that the European Union directive was coming into effect, that this was not a domestic issue.


Nous concluons que, bien que les subventions de l'Union européenne puissent stimuler la production, l'absence de subventions la stimule aussi.

We conclude that while European Union subsidies may cause increases in production, the lack of subsidies also causes increases in production.


L'accord de libre-échange entre le Panama et l'Union européenne pourrait entrer en vigueur dès la fin de l'année.

Panama's free trade agreement with the European Union could enter into force as early as the end of this year.


L'accord de libre-échange entre le Panama et l'Union européenne pourrait entrer en vigueur dès la fin de cette année.

Panama's free trade agreement with the European Union could enter into force as early as the end of this year.


La norme technique de réglementation peut être publiée au Journal officiel de l’Union européenne et entrer en vigueur avant l’expiration de ce délai si le Parlement européen et le Conseil ont tous les deux informé la Commission de leur intention de ne pas formuler d’objections.

The regulatory technical standard may be published in the Official Journal of the European Union and enter into force before the expiry of that period if the European Parliament and the Council have both informed the Commission of their intention not to raise objections.


La norme technique de réglementation peut être publiée au Journal officiel de l’Union européenne et entrer en vigueur avant l’expiration de ce délai si le Parlement européen et le Conseil ont tous les deux informé la Commission de leur intention de ne pas formuler d’objections.

The regulatory technical standard may be published in the Official Journal of the European Union and enter into force before the expiry of that period if the European Parliament and the Council have both informed the Commission of their intention not to raise objections.


Si le Parlement européen et le Conseil des ministres de l’Union européenne soutiennent la proposition de la Commission, le nouveau règlement européen – un instrument juridique directement applicable dans tous les États membres dès sa publication au Journal officiel de l’Union européenne – pourrait entrer en vigueur à l’été 2007.

Provided that the European Parliament and the EU Council of Ministers support the Commission's proposal, the new EU regulation – which is a legal instrument directly applicable in all EU Member States as soon as it is published in the Official Journal of the EU – could come into effect by summer 2007.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'union européenne puissent entrer ->

Date index: 2024-04-01
w