Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'union européenne appelle de nouveau le colonel mouammar " (Frans → Engels) :

28. répète la détermination de la communauté internationale à protéger les civils en Libye, notamment en intensifiant la pression exercée sur le régime libyen, et à soutenir la construction d'un État libyen démocratique; se félicite de la décision de l'Union européenne de renforcer ses sanctions à l'encontre du régime en ajoutant six autorités portuaires contrôlées par le régime à la liste du gel des avoirs établie par l'Union européenne; appelle de nouveau le colonel ...[+++]

28. Reiterates the commitment of the international community to protect civilians in Libya, including through the intensification of pressure on the Libyan regime, and to support the building of a democratic Libyan state; welcomes the EU's decision to step up its sanctions against the regime by adding six port authorities under the regime's control to the EU asset-freeze list; reiterates its call on Colonel Muammar Mohammed Abu Minyar Gaddafi to relinquish power immediately;


7. se déclare préoccupé par le fait que la situation précaire des Tatars de Crimée, qui représentent environ 12 % de la population de Crimée, n'a reçu qu'une attention limitée de la part de la communauté internationale; invite l'Union européenne et le nouveau gouvernement ukrainien à répondre activement à l'appel lancé le 3 mars 2014 par la Haute représentante / vice‑présidente, demandant d'assurer un "niveau de protection adéquat des minorités nationales" en Ukraine;

7. Expresses its concern that the precarious situation of the Crimean Tatars, who represent around 12 % of the Crimean population, has received only marginal international attention; calls on the EU and the new Ukrainian government to actively follow up the call made by the High Representative / Vice-President on 3 March 2014 to ensure an ‘adequate level of protection of national minorities’ in Ukraine;


6. félicite l'Union européenne pour avoir déjà mis à disposition un montant de 100 millions d'EUR ainsi que pour sa volonté d'apporter un soutien immédiat dans les domaines qui seront désignés comme prioritaires avec le nouveau gouvernement libyen d'unité nationale dès que celui-ci aura été constitué; appelle l'Union européenne et les Nations unies à prévoir une assistance au renforcement de l'État, à la sécurité et au maintien de ...[+++]

6. Congratulates the EU on having already made available a 100-million-euro package and on its readiness to offer immediate support in areas that will be prioritised together with the new Libyan Government of National Accord once formed; calls on the EU and the UN to line up assistance for state building, security and peacekeeping, as well as training in implementing emergency and disaster response capabilities, respect for human rights and the rule of law;


13. se félicite de ce que l'Union européenne ait déjà mis à disposition un montant de 100 millions d'EUR et soit prête à apporter un soutien immédiat dans les domaines qui seront désignés comme prioritaires avec le nouveau gouvernement libyen d'union nationale dès que celui-ci aura été constitué; appelle l'Union européenne et les Nations unies à prévoir une assistance au renforcement de l'État, à la sécurité et au maintien de la p ...[+++]

13. Appreciates that the EU has already made available a 100-million-euro package and is ready to offer immediate support in areas that will be prioritised together with the new Libyan GNA once formed; calls on the EU and the UN to plan assistance for state-building, security and peacekeeping, as well as training in implementing emergency and disaster response capabilities, respect for human rights and the rule of law;


2. Lorsqu’elle entend nommer un nouveau directeur général, la Commission publie un appel à candidatures au Journal officiel de l’Union européenne.

2. In order to appoint a new Director-General, the Commission shall publish a call for applications in the Official Journal of the European Union.


2. Pour désigner un nouveau directeur général, la Commission publie un appel à candidatures au Journal officiel de l’Union européenne.

2. In order to appoint a new Director-General, the Commission shall publish a call for applications in the Official Journal of the European Union.


O. considérant qu'au début du sommet Union européenne-Afrique, le président libyen Mouammar Kadhafi a appelé à renforcer l'aide de l'Union européenne aux pays africains afin de lutter contre la migration illégale vers l'Europe,

O. whereas at the start of the EU-Africa summit, Libyan Moammar Gadhafi has urged more EU support for African countries to tackle illegal migration to Europe,


appelle de ses vœux une réévaluation de la dimension sécuritaire dans les relations entre l'Union européenne et les États-Unis, au vu des conclusions du rapport de stratégie de l'OTAN, de la mise à jour de la stratégie européenne de sécurité et de l'entrée en fonction d'un nouveau gouvernement américain.

Looks forward to a reassessment of the security dimension of EU-US relations in the light of the outcome of the NATO Strategic Review, the update of the European Security Strategy and the arrival in office of a new US Administration;


salue la décision prise le 7 décembre 2007 par le Conseil «Justice et Affaires intérieures» de souscrire à la déclaration conjointe de l'Union européenne et du Conseil de l'Europe instaurant la Journée européenne contre la peine de mort, qui sera célébrée le 10 octobre de chaque année; se félicite des conclusions de la Conférence européenne tenue à Lisbonne le 9 octobre 2007, qui a de nouveau lancé un appel en faveur ...[+++]

Welcomes the decision by the Justice and Home Affairs Council on 7 December 2007 to subscribe to the joint Council of Europe/European Union Declaration establishing a European Day against the Death Penalty, which will be celebrated on 10 October each year; welcomes the proceedings of the European Conference in Lisbon on 9 October 2007, calling once again for the eradication of the capital punishment in Europe and promoting the universal abolition of the death penalty;


Cette stratégie, que le Conseil de l'Union Européenne, le Parlement Européen et le Conseil de l'ASE sont appelés à endosser, a pour vocation d'ouvrir un nouveau chapitre de l'approche européenne de l'espace appelé à devenir la référence en matière d'activités spatiales européennes.

This strategy, to be endorsed by the EU Council, the European Parliament and the ESA Council should open a new chapter in Europe's approach to space, becoming the reference for European space activities.


w