Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'une des raisons pour lesquelles nous souhaitons établir » (Français → Anglais) :

La rapidité constatée dans l'évolution des techniques est l'une des raisons pour lesquelles nous souhaitons établir une banque de données et conserver certains des échantillons.

How quickly the technology has evolved is one of the reasons that we are interested in the data bank and in maintaining some of the actual samples.


- Une des raisons pour lesquelles une coordination substantielle a ainsi pu se développer et s'établir sur la question "femmes et sciences", par exemple, est qu'il s'agit là d'une problématique, complexe dans sa nature et les mécanismes en cause, mais claire en termes conceptuels, et donnant lieu à des initiatives explicites dans les Etats membres.

- One reason why substantial coordination has been achieved on the issue of "women and science", for example, is that, while being a complex area with difficult underlying mechanisms, it is clear in conceptual terms and has been the subject of specific initiatives in the Member States.


Elle nous permettra d'optimiser les synergies inhérentes à toute stratégie de cette envergure, ainsi que d'arrêter nos politiques en toute connaissance de cause en définissant et en mettant en balance les différents intérêts en jeu. Elle exige une analyse cohérente des raisons pour lesquelles certaines ressources ne sont pas exploitées de manière efficace.

It will ensure that we optimise the synergies inherent in such a broad-based strategy, and that we identify and tackle the trade-offs as part of well-informed policy making. It requires a coherent analysis of the reasons why some resources are not used efficiently.


Des témoins de l'ensemble du pays, y compris à Ottawa, ont comparu devant nous pour nous parler des différentes façons d'établir le prix du carbone et des diverses raisons pour lesquelles nous devrions établir le prix du carbone; une chose est claire, nous envisagerons une solution à cet égard seulement si elle s'avère productive, non seulement en ...[+++]

We have been hearing from every witness actually all across this country and in Ottawa about pricing carbon in many different ways and many different reasons for doing so, but one thing is clear to us, some kind of a solution in that regard is being sought on the condition that it can be done productively and in a global way, not just in isolation.


Une des raisons pour lesquelles nous souhaitons que la Journée nationale de la philanthropie ait une plus grande envergure c'est qu'il y a de nombreuses régions rurales qui ne célèbrent pas cette journée.

One of the reasons why we want to have a broader face on National Philanthropy Day is that there are many rural areas that do not celebrate National Philanthropy Day.


J'appelle donc chacun des 27 dirigeants en route vers Bratislava à réfléchir à trois raisons pour lesquelles nous avons besoin de l'Union européenne.

I therefore call on each of the 27 leaders making their way to Bratislava to think of three reasons why we need the European Union.


«J'appelle chacun des 27 dirigeants en route vers Bratislava à réfléchir à trois raisons pour lesquelles nous avons besoin de l'Union européenne.

"I call on each of the 27 leaders making their way to Bratislava to think of three reasons why we need the European Union.


2. Lorsque le fabricant ne possède pas une autorisation de mise sur le marché, il fournit aux autorités compétentes pour établir le certificat visé au paragraphe 1 une déclaration expliquant les raisons pour lesquelles cette autorisation n'est pas disponible.

2. When the manufacturer is not in possession of a marketing authorization he shall provide the authorities responsible for establishing the certificate referred to in paragraph 1, with a declaration explaining why no marketing authorization is available.


L'une des raisons pour lesquelles nous souhaitons cela, c'est que nous voulons établir des liens d'affaires au Canada.

One reason we want this is to build our business in Canada.


Les raisons pour lesquelles nous souhaitons recommander un tel changement sont la santé et l'indépendance.

I think there is nothing wrong with expanding health care into that area when and if we can. We have a position on recommending such extensions into that area for those reasons - health and independence.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'une des raisons pour lesquelles nous souhaitons établir ->

Date index: 2025-09-08
w