Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'un des nombreux orateurs ayant évoqué " (Frans → Engels) :

Je voudrais maintenant dire quelques mots du débat que vous venez d’avoir dans cette Assemblée sur la crise des relations entre la Russie et l’Estonie. De nombreux orateurs ayant évoqué ce qu’il s’est passé, l’Estonie, mais je n’ai pas besoin de le répéter, peut compter sur la solidarité de ses partenaires de l’Union européenne dans tout conflit ou tout litige l’opposant à la Russie, ainsi que sur celle des institutions européennes, solidarité qui, je crois, a été démontrée.

I would like, at this point, to say something about the debate that you have just had in this House on crisis in relations between Russia and Estonia; since many speakers described what had happened, I do not need to repeat it, but Estonia, in any conflict or dispute with Russia, can rely on the solidarity of its partners in the European Union and on that of the EU’s institutions, which, I do believe, has been demonstrated.


Je voudrais maintenant dire quelques mots du débat que vous venez d’avoir dans cette Assemblée sur la crise des relations entre la Russie et l’Estonie. De nombreux orateurs ayant évoqué ce qu’il s’est passé, l’Estonie, mais je n’ai pas besoin de le répéter, peut compter sur la solidarité de ses partenaires de l’Union européenne dans tout conflit ou tout litige l’opposant à la Russie, ainsi que sur celle des institutions européennes, solidarité qui, je crois, a été démontrée.

I would like, at this point, to say something about the debate that you have just had in this House on crisis in relations between Russia and Estonia; since many speakers described what had happened, I do not need to repeat it, but Estonia, in any conflict or dispute with Russia, can rely on the solidarity of its partners in the European Union and on that of the EU’s institutions, which, I do believe, has been demonstrated.


De nombreux orateurs ayant abordé les problèmes posés par la proposition, je me concentrerai sur un seul aspect, à savoir les substances parfumantes.

Many have touched on the problems with the proposal, so I will concentrate on one thing only, and that is fragrances.


L'un d'eux a été soulevé par un orateur toujours présent dans la salle. Quant au deuxième point, il a été soulevé par l'un des nombreux orateurs ayant évoqué les relations avec les USA.

They were raised in one case by somebody who is still here, and someone else who raised a point to which I will respond was one of a number who mentioned U.S. relations.


Certains scénarios concernant le projet de loi C-60 ont été évoqués par des orateurs m'ayant précédé, mais je vais vous donner quelques exemples.

Some situations covered by Bill C-60 were discussed by those who spoke before me, but I would like to give some examples.


De nombreux orateurs ont évoqué la question brûlante de la contrefaçon, et il ne fait aucun doute que la Commission est étroitement engagée dans la lutte contre ce phénomène.

Many speakers referred to the burning issue of counterfeiting and there is no question that the Commission is firmly committed to combating it.


J'ai pris la parole à la Chambre le 11 mars dernier pour demander au ministre si, par suite de ces nouveaux attentats, et il y en a eu de nombreux autres depuis, y compris un attentat suicide causant la mort de 26 Israéliens au moment où ils célébraient le seder de la Pâque, il croyait que les interventions militaires visant des terroristes étaient équivalentes, sur le plan moral, aux attentats terroristes ayant pour cibles des civils innocents Le ministre a répondu avec indignation à cette question, disant qu'il n'avait ...[+++]

I rose in the House on March 11 to ask the minister whether in light of this new terrorist attack, and we have seen many more since then including a suicide bombing which took the lives of 26 Israelis as they celebrated a Passover Seder Supper, military action to root out terrorists was the moral equivalent of those terrorists killing innocent civilians? The minister responded with indignation to this question saying that he had not suggested any moral equivalence whatsoever.


À une conférence intitulée «Frapper un mur», tenue à Toronto en novembre, j'ai entendu des avertissements venant de nombreux orateurs de toutes formations et de toutes origines qui avaient déjà fait partie de gouvernements ayant connu un effondrement de leur économie, ou encore de partis, du gouvernement ou de l'opposition, ayant participé à la restauration de l'économie après un effondrement.

I attended a conference in Toronto in November entitled ``Hitting the Wall'' at which the warning came from a wide range of speakers from various backgrounds who had been involved in governments which had gone through economic collapse and had been part of government and opposition parties who were involved in the clean up after the economic collapse.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'un des nombreux orateurs ayant évoqué ->

Date index: 2022-03-11
w