Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'ue reste vulnérable face » (Français → Anglais) :

En mai 2014, la Commission a exposé, dans sa stratégie de sécurité énergétique[8], en quoi l'Union européenne reste vulnérable face aux chocs énergétiques extérieurs et invité les décideurs politiques, au niveau national comme au niveau de l’UE, à expliquer aux citoyens les choix qu'implique la réduction de notre dépendance à l’égard de certains combustibles, fournisseurs d’énergie et itinéraires d'approvisionnement.

In May 2014 the Commission set out in its Energy Security Strategy[8] how the EU remains vulnerable to external energy shocks and called on policy makers at national and EU level to make clear to citizens the choices involved in reducing our dependency on particular fuels, energy suppliers and routes.


En Turquie, la croissance économique s’est renforcée, mais l’environnement des entreprises a continué de se détériorer et l’économie reste vulnérable face à l’incertitude financière, à l’évolution de la confiance des investisseurs mondiaux et aux risques politiques persistants.

In Turkey economic growth strengthened, but the business environment continued to deteriorate and the economy remains vulnerable to financial uncertainty, changes in global investors' confidence and continued political risks.


Dans certains cas, la dette publique ou privée diminue, mais son niveau est tel que le pays reste vulnérable en cas de choc.

While, in some cases, the reduction of public or private debt is progressing, their elevated levels can make economies still vulnerable to potential shocks.


Dans certains cas, la dette publique ou privée diminue, mais son niveau est tel que le pays reste vulnérable en cas de choc.

While, in some cases, the reduction of public or private debt is progressing, their elevated levels can make economies still vulnerable to potential shocks.


En mai 2014, la Commission a exposé, dans sa stratégie de sécurité énergétique[8], en quoi l'Union européenne reste vulnérable face aux chocs énergétiques extérieurs et invité les décideurs politiques, au niveau national comme au niveau de l’UE, à expliquer aux citoyens les choix qu'implique la réduction de notre dépendance à l’égard de certains combustibles, fournisseurs d’énergie et itinéraires d'approvisionnement.

In May 2014 the Commission set out in its Energy Security Strategy[8] how the EU remains vulnerable to external energy shocks and called on policy makers at national and EU level to make clear to citizens the choices involved in reducing our dependency on particular fuels, energy suppliers and routes.


Cependant, malgré les progrès accomplis dans le renforcement de son infrastructure et la diversification de ses fournisseurs, l'UE reste vulnérable face aux chocs énergétiques extérieurs, comme le montrent clairement les données ci-dessous.

Yet despite all the achievements in strengthening its infrastructure and diversifying its suppliers, the EU remains vulnerable to external energy shocks, as the figures below clearly show.


Par conséquent, aucun rétablissement réel à la suite de pratiques de dumping antérieures n'a pu être constaté et il est considéré que l'industrie de l'Union reste vulnérable aux effets préjudiciables de toute importation en dumping sur le marché de l'Union.

Thus, no actual recovery from the past dumping could be established and it is considered that the Union industry remains very vulnerable to the injurious effects of any dumped imports in the Union market.


L’économie reste vulnérable à la fois aux faiblesses structurelles internes et à la volatilité économique mondiale.

The economy remains vulnerable to both domestic structural weaknesses and global economic volatility.


Toutefois, des accidents peuvent toujours survenir et le littoral atlantique reste vulnérable aux événements naturels comme les tempêtes qui ont frappé la Vendée en 2010.

However accidents can still happen and the Atlantic seaboard remains vulnerable to natural events such as the storms which struck the Vendée in 2010.


Étant donné que nombre de pays partenaires sont pauvrement dotés de ces différents facteurs et donc extrêmement vulnérables face aux changements climatiques, le renforcement de leur capacité d'adaptation pourrait réduire leur vulnérabilité face aux changements climatiques et promouvoir un développement durable.

Since many partner countries are poorly endowed with these attributes and are consequently highly vulnerable to climate change, the enhancement of their adaptive capacity is therefore likely both to reduce vulnerability to climate change and promote sustainable development.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'ue reste vulnérable face ->

Date index: 2023-08-12
w