Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'otan européens aient pleinement » (Français → Anglais) :

- Onze États membres de l'UE sont également membres de l'OTAN qui accorde une priorité élevée à la nécessité de renforcer les capacités des alliés européens afin qu'ils puissent pleinement exercer leur rôle de partenaires effectifs de l'Alliance.

- Eleven EU Member States are also members of NATO, which has given high priority to the need to strengthen the capabilities of the European allies so they can be fully effective partners in the Alliance.


17. invite instamment la Commission et les États membres à prendre toutes les mesures nécessaires pour éviter que ne se creuse un fossé de la connaissance entre l'Europe et les pays non membres de l'Union, pour que les Européens aient pleinement accès à leur propre héritage culturel dans toute sa diversité et en faciliter l'accès au monde entier;

17. Urges the Commission and Member States to take all necessary steps to avoid a knowledge gap between Europe and non-EU countries and to ensure full access for Europeans to their own cultural heritage in all its diversity, as well as facilitating access thereto for the whole world;


– (PT) J’ai voté pour le rapport «Europeana – Prochaines étapes», qui encourage tous les États membres de l’UE à se montrer plus actifs s’agissant de mettre à disposition des contributions de leurs bibliothèques nationales et établissements culturels afin que tous les Européens aient pleinement accès à leur propre patrimoine culturel.

– (PT) I voted in favour of the report on ‘Europeana – the next steps’, which encourages all EU Member States to be more active in making available contributions from their national libraries and cultural institutions, so that all Europeans have full access to their own cultural heritage.


16. invite instamment la Commission et les États membres à prendre toutes les mesures nécessaires pour éviter que ne se creuse un fossé de la connaissance entre l'Europe et les pays non membres de l'Union, pour que les Européens aient pleinement accès à leur propre héritage culturel dans toute sa diversité et en faciliter l'accès au monde entier;

16. Urges the Commission and Member States to take all necessary steps to avoid a knowledge gap between Europe and non-EU countries and to ensure full access for Europeans to their own cultural heritage in all its diversity, as well as facilitating access thereto for the whole world;


Il est essentiel que les institutions militaires de l’OTAN restent bien intégrées et que les commandants militaires américains et européens aient la possibilité d’agir de concert.

It is vitally important that NATO’s military institutions remain well integrated and that military commanders from America and Europe have the possibility to practice together.


Monsieur Vatanen s’est efforcé de tenir compte du plus grand nombre possible d’opinions et d’approches dans son rapport sur l’OTAN, et je trouve regrettable que le groupe du Parti Populaire Européen (Démocrates Chrétiens) et des Démocrates Européens ainsi que le groupe socialiste du Parlement européen aient déposé des amendements à la dernière minute comme s’ils voulaient marquer ce rapport de leur empreinte.

It is a little unfortunate, in my view, that for the NATO report by Mr Vatanen, who went out of his way to take as many opinions and approaches into consideration as possible, amendments were tabled by the Group of the European People’s Party (Christian Democrats) and European Democrats and the Socialist Group of the European Parliament at the very last minute, as if these two groups wanted to place their own stamp on the report.


souligne qu'il conviendrait de concevoir et d'adapter les normes de manière à tenir compte des caractéristiques et de l'environnement des PME, notamment des petites et microentreprises et des entreprises artisanales; se félicite des initiatives récemment prises par les organismes de normalisation européens et nationaux pour mettre en œuvre les recommandations formulées dans l'étude sur l'accès des PME à la normalisation européenne, et estime qu'elles doivent être considérées comme des bonnes pratiques; salue et soutient également les mesures proposées dans les programmes du CEN/CENELEC relatifs aux PME, destinées à faciliter l'utilisat ...[+++]

Emphasises that standards should be designed and adapted to take account of the characteristics and environment of SMEs, in particular small, micro and craft enterprises; welcomes recent initiatives taken by the European and national standardisation bodies to implement the recommendations in the study on SME access to European standardisation, and believes that these must be considered as best practices; welcomes and encourages also the measures proposed in the SME programmes of CEN/CENELEC to facilitate the use of standards by SMEs ...[+++]


(7) L'Union européenne s'est engagée à parvenir à un accord global avec l'OTAN sur tous les arrangements permanents pertinents restant à conclure entre ces deux organisations, qui soit pleinement conforme aux principes convenus par le Conseil européen, en particulier lors de sa réunion à Nice du 7 au 9 décembre 2000 et à Copenhague les 12 et 13 décembre 2002.

(7) The European Union is committed to reaching a comprehensive agreement with NATO on all relevant outstanding permanent arrangements between the EU and NATO, in full conformity with the principles agreed in the European Council, and in particular at its meeting at Nice on 7 to 9 December 2000, and at Copenhagen on 12 and 13 December 2002.


- Onze États membres de l'UE sont également membres de l'OTAN qui accorde une priorité élevée à la nécessité de renforcer les capacités des alliés européens afin qu'ils puissent pleinement exercer leur rôle de partenaires effectifs de l'Alliance.

- Eleven EU Member States are also members of NATO, which has given high priority to the need to strengthen the capabilities of the European allies so they can be fully effective partners in the Alliance.


Dans le même temps, les autres États européens membres de l'OTAN sont invités à devenir membres associés de l'UEO d'une manière qui leur donne la possibilité de participer pleinement aux activités de l'UEO.

Simultaneously, other European Member States of NATO are invited to become associate members of WEU in a way which will give them the possibility of participating fully in the activities of WEU.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'otan européens aient pleinement ->

Date index: 2021-04-10
w