Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'osce mais plutôt " (Frans → Engels) :

M. Camille Grand: Non, je pense plutôt à l'OSCE dans la mesure où on est dans une situation de conflit, mais peut-être qu'il faudrait ajouter à cela d'autres systèmes qui viennent rassurer, par exemple, les États du Sud, pour que l'ASEAN ou le Japon puisse avoir des garanties renouvelées de la part des États-Unis dans certains domaines.

Mr. Camille Grand: No, I am thinking more of the OSCE to the extent that there is a conflict, but perhaps we should add that there are other systems that reassure, such as the Southern States, so that ASEAN or Japan can have renewed guarantees from the United States in certain areas.


Lorsque le Canada vous octroie les sommes d'argent nécessaires à la réalisation des projets dont a décidé l'OSCE, est-ce que ces sommes sont dépensées non pas pour une lourde bureaucratie—vous disiez «comme dans d'autres organisations» sans les préciser—mais plutôt pour la réalisation des projets?

When Canada awards you the funds required to carry out the projects decided on by the OSCE, are these funds spent on carrying out the projects—you said " as in other organizations" without specifying any—rather than on a heavy bureaucracy.


14. fait observer que le développement des capacités de l'Union européenne ne doit pas être perçu comme un affaiblissement de l'OSCE mais plutôt comme une pas nécessaire sur la voie d'une amélioration de la coopération également entre États participants de l'OSCE et que des rencontres régulières au plus haut niveau, de même que des communications, des échanges d'informations et des consultations à titre permanent entre l'Union européenne et l'OSCE, favoriseraient cette perception;

14. Notes that the EU's development of its capacities should not be perceived as downgrading the role of the OSCE but as a necessary step towards improving cooperation also among the OSCE participating State and points out that regular meetings at the highest level and constant mutual reporting, information exchanges and consultations between the EU and the OSCE would promote that understanding;


14. fait observer que le développement des capacités de l'Union européenne ne doit pas être perçu comme un affaiblissement de l'OSCE mais plutôt comme une pas nécessaire sur la voie d'une amélioration de la coopération également entre États participants de l'OSCE et que des rencontres régulières au plus haut niveau, de même que des communications, des échanges d'informations et des consultations à titre permanent entre l'Union européenne et l'OSCE, favoriseraient cette perception;

14. Notes that the EU's development of its capacities should not be perceived as downgrading the role of the OSCE but as a necessary step towards improving cooperation also among the OSCE participating State and points out that regular meetings at the highest level and constant mutual reporting, information exchanges and consultations between the EU and the OSCE would promote that understanding;


29. met en exergue l'importance pour la démocratie de l'existence d'organisations de la société civile (OSC) actives et indépendantes; souligne l'importance du dialogue avec les OSC et le rôle central qu'elles jouent dans la mise en place d'une coopération régionale renforcée dans le domaine social et politique; s'inquiète donc du fait que les OSC continuent d'être frappées par des amendes, de faire l'objet de procédures d'interdiction et de se heurter à des barrières administratives dans le cadre de leurs activités, et que la consultation des OSC demeurent une exception plutôt que la règle; se félicite du renforcement de la coopérati ...[+++]

29. Stresses the importance of active and independent civil society organisations (CSOs) for democracy; underlines the importance of dialogue with CSOs and stresses their crucial role in contributing to enhanced regional cooperation on social and political matters; is therefore worried that CSOs continue to face fines, closure proceedings and administrative obstacles to their operations, and that consultation of CSOs remains the exception rather than the rule; welcomes the Turkish Government’s improved cooperation with NGOs, but ca ...[+++]


Cependant, en préparant mes remarques, j'ai découvert que cette motion ne se limitait pas seulement à cela, mais qu'elle portait plutôt sur l'examen d'une résolution d'une assemblée étrangère, soit l'Assemblée parlementaire de l'OSCE.

However, in preparing my remarks, I discovered that this motion was not merely to study anti-Semitism and racism. Rather, it was a motion to consider a resolution from a foreign assembly, the Parliamentary Assembly of the OSCE.


Le modèle à suivre n'est pas l'OTAN, mais l'OSCE dont l'intentionnalité est axée sur le renforcement de la confiance et inclusive plutôt qu'exclusive.

The model is not NATO; the model is the OSCE, which had a specific confidence-building and inclusive intentionality rather than an exclusive one.




Anderen hebben gezocht naar : mais     pense plutôt     décidé l'osce est-ce     disiez comme dans     préciser—mais plutôt     l'osce     l'osce mais plutôt     ong     une exception plutôt     qu'elle portait plutôt     pas l'otan     inclusive plutôt     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'osce mais plutôt ->

Date index: 2021-08-22
w