Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'organisation sera représentée » (Français → Anglais) :

La Commission sera représentée par ses commissaires et les membres de son personnel dans le cadre des nombreux événements organisés aux niveaux européen et national pour célébrer ces deux importants anniversaires.

The Commission is represented by its Commissioners and staff at many events at European and national level to commemorate both of these important anniversaries.


Comme nous connaissons les pressions qui s'exercent sur le Comité permanent des finances, nous pensons qu'il serait important que vous indiquiez clairement dans votre rapport qu'il est important de continuer à investir dans des organisations comme l'INCA—et toutes celles qui sont représentées autour de cette table—car l'infrastructure établie dans les collectivités et dans ces organisations sera l'ingrédient secret qui nous permett ...[+++]

So for us, knowing the pressures on the Standing Committee on Finance, it would be important to put some markers in your report about the importance of continuing to invest in organizations like CNIB—and the rest who are around this table—because in fact the infrastructure in communities and in organizations is going to be the secret ingredient that actually pulls us through this next period of what's ahead.


20. invite les membres de l'OMC à apporter un soutien suffisant à leurs parlementaires pour leur permettre de prendre part à la création d'une dimension parlementaire de l'OMC; demande instamment à la Commission de prendre des initiatives en ce sens au sein de l'OMC; souligne que, tant que l'OMC n'assumera pas cette responsabilité, la dimension parlementaire de l'organisation sera représentée par la Conférence parlementaire sur l'OMC organisée conjointement par le Parlement européen et l'UIP;

20. Calls on WTO members to provide sufficient support to their parliamentarians to take part in the development of a parliamentary dimension to the WTO; urges the Commission to take initiatives to this end at the WTO; stresses that, until the WTO assumes this responsibility, the parliamentary dimension to the WTO will be granted by the Parliamentary Conference on the WTO jointly co-organised by the European Parliament and the IPU;


20. invite les membres de l'OMC à apporter un soutien suffisant à leurs parlementaires pour leur permettre de prendre part à la création d'une dimension parlementaire de l'OMC; demande instamment à la Commission de prendre des initiatives en ce sens au sein de l'OMC; souligne que tant que l'OMC n'assumera pas cette responsabilité, la dimension parlementaire de l'organisation sera représentée par la Conférence parlementaire sur l'OMC organisée conjointement par le Parlement européen et l'UIP;

20. Calls on WTO members to provide sufficient support to their parliamentarians to take part in the development of a parliamentary dimension to the WTO; urges the Commission to take initiatives to this end at the WTO; stresses that, until the WTO assumes this responsibility, the parliamentary dimension to the WTO will be granted by the Parliamentary Conference on the WTO jointly co-organised by the European Parliament and the IPU;


20. invite les membres de l'OMC à apporter un soutien suffisant à leurs parlementaires pour leur permettre de prendre part à la création d'une dimension parlementaire de l'OMC; demande instamment à la Commission de prendre des initiatives en ce sens au sein de l'OMC; souligne que, tant que l'OMC n'assumera pas cette responsabilité, la dimension parlementaire de l'organisation sera représentée par la Conférence parlementaire sur l'OMC organisée conjointement par le Parlement européen et l'UIP;

20. Calls on WTO members to provide sufficient support to their parliamentarians to take part in the development of a parliamentary dimension to the WTO; urges the Commission to take initiatives to this end at the WTO; stresses that, until the WTO assumes this responsibility, the parliamentary dimension to the WTO will be granted by the Parliamentary Conference on the WTO jointly co-organised by the European Parliament and the IPU;


Une attention particulière sera prêtée aux organisations qui œuvrent en faveur des personnes défavorisées, par exemple les organisations pour les droits de la femme dans les pays où l'équilibre entre femmes et hommes n'est pas assuré et, en particulier, où les femmes sont sous-représentées aux niveaux de décision .

Particular consideration shall be given to organisations working on behalf of the less-advantaged, such as women's rights organisations in countries where there is an imbalance of equality, and in particular where women are under-represented at the decision-making level.


- Dans le cadre du Comité de Suivi du programme, où les organisations non-gouvernementales environnementales seront représentées, un Groupe Technique spécifique pour l'environnement sera constitué, afin de suivre de près la bonne mise en oeuvre des actions environnementales du programme.

- In the Monitoring Committee, on which environmental non-governmental organisations will be represented, a special technical group will be set up for environmental matters which will closely monitor the implementation of the environmental measures provided for in the Programme.


Le 15 juillet 1991 à 15h00 sera ouverte à Bruxelles la session préparatoire, au niveau des hauts fonctionnaires, de la Conférence sur la future Charte Européenne de l'Energie. Plus de 50 Etats et organisations internationales seront représentées à la Conférence.

The preparatory session, at senior officials' level, of the Conference on the future European Energy Charter will begin in Brussels on 15 July 1991 at 15.00 More than 50 States and international organizations will be represented at the Conference.


w