Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'opération envisagée sera effectivement " (Frans → Engels) :

Tel sera le cas, notamment, si le marché est déjà concentré, si l'opération envisagée est susceptible d'éliminer un moteur important de la concurrence, réunit deux entreprises innovantes importantes ou concerne une entreprise ayant des produits en cours de développement prometteurs, ou encore s’il existe des indications selon lesquelles l’opération envisagée est susceptible de permettre aux parties à la concentration d’entraver le développement de leurs concurrents.

This includes instances where the market is already concentrated, where the proposed concentration would eliminate an important competitive force, where the proposed concentration would combine two important innovators, where the proposed concentration involves a firm that has promising pipeline products or where there are indications that the proposed concentration would allow the merging parties to hinder the expansion of their competitors.


Tel sera le cas, notamment, si le marché est déjà concentré, si l'opération envisagée est susceptible d'éliminer un moteur important de la concurrence, réunit deux entreprises innovantes importantes ou concerne une entreprise ayant des produits en cours de développement prometteurs, ou encore s’il existe des indications selon lesquelles l’opération envisagée est susceptible de permettre aux parties à la concentration d’entraver le développement de leurs concurrents.

This includes instances where the market is already concentrated, where the proposed concentration would eliminate an important competitive force, where the proposed concentration would combine two important innovators, where the proposed concentration involves a firm that has promising pipeline products or where there are indications that the proposed concentration would allow the merging parties to hinder the expansion of their competitors.


Au terme d'un examen approfondi faisant suite à l'annonce des parties, la Commission est convaincue que l'opération envisagée sera effectivement abandonnée.

After a careful investigation following the parties’ announcement, the Commission is satisfied that the planned transaction will effectively be abandoned.


En particulier, les autorités compétentes devraient évaluer le caractère approprié du candidat acquéreur et la solidité financière de l’acquisition envisagée en tenant compte de l’ensemble des critères suivants: la réputation du candidat acquéreur, la réputation et l’expérience de toute personne susceptible d’assurer effectivement la direction des activités de l’entreprise d’assurance à la suite de l’acquisition envisagée; la solidité financière du candidat acquéreur, la capacité de l’entreprise d’investissement à se conformer aux ex ...[+++]

In particular, competent authorities should appraise the suitability of the proposed acquirer and the financial soundness of the proposed acquisition against all of the following criteria: the reputation of the proposed acquirer; the reputation and experience of any person who will direct the business of the investment firm; the financial soundness of the proposed acquirer; whether the investment firm will be able to comply with the prudential requirements based on this Directive and other Directives, notably, Directives 2002/87/EC[30] and 2006/49/EC[31]; whether there are reasonable grounds to suspect that money laundering or terror ...[+++]


À l'issue de l'opération envisagée, le portefeuille hôtelier que Le Méridien possède ou qu'il loue (35 établissements au niveau mondial) sera cédé à une nouvelle entreprise commune, qui sera contrôlée conjointement par Lehman Brothers et SCG.

Following the completion of the proposed operation, the Le Meridien owned and leased hotel portfolio (comprised of 35 hotels worldwide) will be sold to Newco, jointly controlled by Lehman Brothers and SCG.


À l’issue de l’opération envisagée, EDP aura la capacité de maintenir un accès privilégié et préférentiel au gaz naturel, et aura intérêt à le faire, au détriment d’entreprises effectivement ou potentiellement actives dans la production d’électricité.

Further to the proposed transaction, EDP will have the ability and the incentive to maintain a privileged and preferential access to natural gas to the detriment of companies actually or potentially involved in electricity generation.


34. Il importe de noter aux fins de la présente discussion que les seuils de l'article 1er, paragraphe 3 ont été fixés sans avoir vérifié si les modifications envisagées permettraient effectivement de capter les opérations de dimension communautaire.

34. It is important to note for this discussion that the threshold levels in Article 1(3) were set without having conducted a full investigation of the likely effectiveness of the changes in catching cases with Community interest.


L'opération envisagée ne soulève pas de problèmes de concurrence puisque la part du marché des déchets de ferraille détenue dans l'UE par l'entité résultant de l'opération ne sera que de 5 %.

The proposed operation does not raise competition concerns since the combined entity would have just 5% of the market for trade in ferrous metal scrap in the EU.


L'entreprise est tenue d'indiquer aux investisseurs, avant d'entrer en relation d'affaires avec eux, quel fonds d'indemnisation ou quelle protection équivalente sera d'application, en ce qui concerne la ou les opérations envisagées, la couverture offerte par l'un ou l'autre système, ou si aucun fonds ou aucune indemnisation n'existent.

Before doing business with them, a firm shall inform investors which compensation fund or equivalent protection will apply in respect of the transactions envisaged, what cover is offered by whichever system applies, or if there is no fund or compensation.


Même si Anglo, à l'issue de l'opération envisagée, détient une part du marché britannique relativement importante, elle ne sera pas en mesure d'augmenter les prix. En effet, elle sera confrontée à la concurrence habituelle des autres fournisseurs de combustible sans fumée.

Even if Anglo United secures a relatively large share of the UK market as a result of its planned acquisition, it will be unable to increase prices; it will in fact be faced with the usual competition from other suppliers of smokeless fuels, while price-increases and artificial restrictions on supply can only encourage the current tendency to opt for other fuels.


w