Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'oppression mais aussi » (Français → Anglais) :

Mais cette journée est aussi l'occasion de penser à ceux qui ont quitté leur foyer, face à des conflits, à l'oppression politique, à la pauvreté ou à l'absence d'espoir, et qui se battent pour se construire une nouvelle vie décente ailleurs.

But this day is also an occasion to remember those who have left their homes, in the face of conflict, political oppression, poverty or lack of hope, and who struggle to build a new and decent life elsewhere.


Elle a déclaré: « Nous devons libérer le peuple non seulement de l'oppression mais aussi de ses propres peurs et de sa propre haine». Le programme du forum comprenait une fascinante allocution de l'auteure irano-canadienne Marina Nemat, une ex-prisonnière politique qui nous a rappelé le sort des prisonniers politiques en Iran, dont font partie les Irano-Canadiens Saeed Malekpour et Hamid Ghassemi-Shall, ce pourquoi nous avons d'ailleurs créé un programme mondial de défense des prisonniers politiques iraniens.

The forum included riveting speeches by Iranian-Canadian author and former political prisoner Marina Nemat, reminding us of the plight of political prisoners in Iran, including Iranian-Canadians Saeed Malekpour and Hamid Ghassemi-Shall, and in respect of which we have established a global Iranian political prisoner advocacy program, and by Manal al-Sharif, the Saudi Arabian women's activist, who spoke of the ongoing repression of women, even in the aftermath of the Arab Spring.


Elles ont non seulement rétabli des croyances traditionnelles mais extrêmement discriminatoires au sujet des victimes d'agression sexuelle et rétabli l'idée selon laquelle les plaignants doivent être soit sujets au délire, soit vindicatifs, mais elles ont eu pour effet aussi de séparer les femmes de leurs réseaux de soutien, lesquels avaient été mis sur pied pour aider les survivants à comprendre et à contester l'oppression de la violence sexu ...[+++]

Not only did they reinstate traditional but highly discriminatory beliefs about those who have been sexually assaulted and reinstate the beliefs that everyone who makes these complaints must be delusional or vindictive, but they also now operated to separate women from support systems that had been developed to help survivors understand and challenge the oppression of sexual assault.


Mme Catherine Ashton, Haute Représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité et Vice-présidente de la Commission a déclaré: "La présence de groupes terroristes et l'oppression des populations locales dans le nord du Mali ainsi que les violations des droits de l'homme ne représentent pas seulement une lourde menace pour la région du Sahel, mais aussi pour l'Afrique du Nord et l'Europe.

Catherine Ashton, High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy / Vice-President of the Commission, said: "The presence of terrorist groups and the oppression of local populations in the north of Mali, as well as human rights violations, not only pose a grave threat to the Sahel region, but also to North Africa and to Europe.


Peut-être aurait-il dû reconnaître que la Loi sur les Indiens a été conçue pour être non seulement un outil d'oppression, mais aussi un outil d'extinction.

Perhaps he should have acknowledged that the Indian Act was really designed as an instrument, not only of oppression but of extinction.


Mais une approche de prévention réussie nécessite avant tout ouverture et tolérance au niveau politique et sociétal. Nous devons faire preuve d’ouverture face aux réalités de la vie moderne, face à la sexualité et à la diversité des comportements. Nous devons faire preuve d’ouverture en ce qui concerne les moyens de réduire l’impact de la maladie, la lutte contre les inégalités, la discrimination et l’oppression, mais aussi d’ouverture vis-à-vis des autres cultures et coutumes.

However, what a successful prevention approach needs most of all is openness and tolerance on a political and societal level: openness to the realities of our lives today, of sexuality and behaviours; openness to means of harm reduction; openness to fight inequalities, discrimination and suppression; and openness to other cultures and habits.


C’est pourquoi nous pensons que la Russie devrait au moins reconnaître que, si nombre de soldats russes sont arrivés en libérateurs, ils ont amené avec eux un régime qui les a maintenus là en tant que puissance occupante et que de nombreux peuples en Union soviétique, mais aussi dans beaucoup de pays voisins, ont souffert de l’oppression.

That is why we believe that Russia should at last come to acknowledge that, while many Russian soldiers came as liberators, they did bring with them a regime under which the same liberators remained as an occupying power and that many peoples – not only in the Soviet Union but also in many neighbouring countries – suffered oppression.


Elles ont été les emblèmes de leur oppression, mais elles ont aussi été les emblèmes de la famine.

They have been the symbols of their own oppression, but they have also been the symbols of famine.


Les Canadiens d'origine arménienne implorent le gouvernement du Canada non seulement de reconnaître et condamner le génocide arménien, mais aussi de s'insurger contre toute forme de servitude, de destruction ou d'oppression d'un peuple, d'un État ou d'une nation.

Canadians of Armenian descent implore the Government of Canada not only to recognize and condemn the Armenian genocide, but also to speak out against any form of servitude, destruction or oppression of a people, a state or a nation.


Ils fuient, bien sûr, l'oppression, la terreur et la guerre, mais ils fuient aussi le chaos et la pauvreté.

Clearly, they are fleeing from oppression, terror and war, but they are also fleeing from chaos and poverty.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'oppression mais aussi ->

Date index: 2024-08-19
w