Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'opposition qui ont tenu des réunions électorales depuis septembre " (Frans → Engels) :

G. considérant que les autorités de Bakou ont refusé d'autoriser les rassemblements de l'opposition dans le centre de la capitale; que la police a agressé physiquement et placé en détention des membres de la coalition de l'opposition qui ont tenu des réunions électorales depuis septembre,

G. whereas the Baku authorities have refused to authorise opposition rallies in the centre of the capital; whereas the police have physically assaulted and detained members of the opposition coalition that has been holding electoral rallies since September,


5. demande au gouvernement burundais de respecter le calendrier électoral et d'associer les partis de l'opposition à la surveillance des élections, notamment dans la phase d'inscription partielle des nouveaux électeurs, comme convenu entre la commission électorale nationale indépendante (CENI) et les partis politiques au cours de la réunion d'évaluat ...[+++]

5. Calls on the Burundian Government to respect the electoral calendar, and to include the opposition parties in the monitoring of the elections, including the phase of partial registration of new voters as agreed between the Independent National Electoral Commission (CENI) and the political parties at the voters’ registration evaluation meeting of 29-30 January 2015;


J'ai l'impression qu'une éternité s'est écoulée depuis janvier, puisque nous nous trouvons deux budgets et une campagne électorale plus tard, mais ce mois-là, lorsque j'ai tenu des réunions dans ma circonscription pour discuter avec les gens de leurs attentes concernant le budget fédéral, ils m'ont dit qu'il fallait continuer de mettre l'accent sur l'économie, mettre fin progressivement au programme de relance ...[+++]

It seems like a long time ago, because we have now had two budget presentations and an election in between, but back in January I travelled throughout my riding, meeting with constituents and discussing with them what they wanted to see in this year's federal budget. I was told in January to keep working on the economy, wind down the stimulus program, keep working on job creation and eliminate the deficit and the gun registry.


Depuis la dernière réunion qui s'est tenue à New‑York en septembre 2010, la mise en œuvre du plan biennal de l'Autorité palestinienne pour la création d'un État a encore progressé.

Since the last meeting in New York in September 2010 further progress has been made on the implementation of the Palestine Authority’s two-year state-building plan.


L'AHLC appréciera également l’évolution de la situation depuis la dernière réunion qui s'est tenue à New York au mois de septembre 2012 en s’appuyant sur les rapports établis par les parties, les Nations unies, la Banque mondiale, le FMI et le bureau du représentant du Quatuor.

Developments since the last meeting in September 2012 in New York will be assessed based on reports from the parties, the UN, the World Bank, the IMF and the Office of the Quartet Representative.


18. souligne la nécessité, pour les partenaires, de collaborer étroitement sur le dossier nucléaire iranien et de maintenir une politique cohérente à l'égard de l'ensemble de la région, en se centrant sur le peuple iranien, son gouvernement et l'opposition démocratique; demande aux États-Unis de participer aux négociations engagées avec l'Iran; soutient sans réserve la déclaration du Président du Conseil de sécurité des Nations unies du 29 mars 2006 et l'appel invitant l'Iran à prendre les mesures requises par le Conseil des gouvern ...[+++]

18. Underlines the need for the partners to work closely on the Iran nuclear issue and to maintain a coherent policy towards the region as a whole, focusing on the Iranian people, its government and the democratic opposition; asks the United States to participate in the negotiations with Iran; fully supports the statement by the President of the UN Security Council on 29 March 2006 and the call on Iran to take the steps required by the International Atomic Energy Agency (IAEA) Board of Governors for suspension of all enrichment-related and for verification by the IAEA of reprocessing activities, including research and development; sha ...[+++]


18. souligne la nécessité, pour les partenaires, de collaborer étroitement sur le dossier nucléaire iranien et de maintenir une politique cohérente à l'égard de l'ensemble de la région, en se centrant sur le peuple iranien, son gouvernement et l'opposition démocratique; demande aux États-Unis de participer aux négociations engagées avec l'Iran; soutient sans réserve la déclaration du Président du Conseil de sécurité des Nations unies du 29 mars 2006 et l'appel invitant l'Iran à prendre les mesures requises par le Conseil des gouvern ...[+++]

18. Underlines the need for the partners to work closely on the Iran nuclear issue and to maintain a coherent policy towards the region as a whole, focusing on the Iranian people, its government and the democratic opposition; asks the United States to participate in the negotiations with Iran; fully supports the statement by the President of the UN Security Council on 29 March 2006 and the call on Iran to take the steps required by the International Atomic Energy Agency (IAEA) Board of Governors for suspension of all enrichment-related and for verification by the IAEA of reprocessing activities, including research and development; sha ...[+++]


19. souligne la nécessité, pour les partenaires, de collaborer étroitement sur le dossier nucléaire iranien et de maintenir une politique cohérente à l'égard de l'ensemble de la région, en mettant l'accent sur le peuple iranien, le gouvernement et l'opposition démocratique; demande aux Etats-Unis de participer activement aux négociations engagées avec l'Iran; soutient sans réserve la déclaration du Président du Conseil de sécurité des Nations unies du 29 mars 2006 et l'appel invitant l'Iran à prendre les mesures requises par le Cons ...[+++]

19. Underlines the need for the partners to work closely on the Iran nuclear issue and to maintain a coherent policy towards the region as a whole, focusing on the Iranian people, its government and the democratic opposition; asks the United States to participate in the negotiations with Iran; fully supports the statement by the President of the UN Security Council on 29 March 2006 and the call on Iran to take the steps required by the IAEA Board of Governors for suspension of all enrichment-related and for verification by the IAEA of reprocessing activities, including research and development; shares the view that these steps will co ...[+++]


Cette réunion, la onzième de ce genre depuis 1998, avait essentiellement pour objet de faire le point sur l'état général des relations entre l'UE et l'Inde après le sixième sommet, qui s'est tenu le 7 septembre 2005, et dans la perspective du prochain sommet, qui doit avoir lieu le 13 octobre 2006.

This was the 11th such meeting since 1998. The main purpose of this was to take stock of the general state of EU-India relations following the 6th Summit, held on 7 September 2005, and ahead of the next Summit, to be held on 13 October 2006.


Enfin, ils n'ont jamais formulé de tels griefs au cours des réunions avec la Commission européenne qui se sont tenues les 22 juillet et 16 septembre 2004 concernant les aides publiques au secteur aéronautique; ces deux réunions ont fourni aux deux parties la seule occasion depuis ...[+++]ngtemps de discuter en détail des aides fournies au secteur aéronautique.

Finally, the United States did not raise such allegations at the meetings with the European Commission on government support to the aerospace sector on 22 July 2004 and 16 September 2004, the only occasion on which there have been any substantive exchanges on aircraft subsidy matters for a considerable time.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'opposition qui ont tenu des réunions électorales depuis septembre ->

Date index: 2022-09-30
w