Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'opposition officielle pourrions discourir longuement " (Frans → Engels) :

Pour ce qui est de la deuxième partie de l'amendement, qui concerne le paragraphe 176(5), peut-être pourrions-nous laisser les représentants officiels commenter plus longuement la question.

On the second part of the amendment, which relates to subclause 176(5), perhaps we can also get further comment from our officials.


J'inviterais donc le député à respecter les règles à cet égard et à éviter de faire allusion à la présence ou à l'absence d'un député à la Chambre, car si nous commençons à signaler les absences, comme le député le sait, nous pourrions discourir longuement.

I would caution him to respect the rules in this regard and avoid reference to a member's presence or absence in the chamber because if we were to get into absences, as the hon. member knows, we could go on at some length.


Les bloquistes auraient-ils l'obligeance de cesser de faire des insinuations et des allégations qui ne sont absolument pas fondées? [Français] M. Maurice Bernier (Mégantic-Compton-Stanstead, BQ): Monsieur le Président, avant de discourir sur la motion devant nous aujourd'hui, je voudrais d'abord vous signaler qu'à partir de maintenant les députés du Bloc québécois partageront leur temps en deux périodes de dix minutes et que mon collègue de Trois-Rivières interviendra immédiatement après moi (1315) Lorsque le dossier des fiducies familiales est revenu dans l'actualité d'une façon telle qu'il occupe l'ensemble des préoccupations des Canad ...[+++]

[Translation] Mr. Maurice Bernier (Mégantic-Compton-Stanstead, BQ): Mr. Speaker, before addressing the motion before us today, I would like to begin by informing you that, henceforth, the Bloc Mps will be dividing their time into two periods of ten minutes, and that my colleague from Trois-Rivières will be speaking immediately after me (1315) When the matter of the family trusts resurfaced to become a source of concern to all Canadians and all Quebecers, thanks to the efforts of the members of the Bloc Quebecois-I shall come back to this point-and when the official opposition ...[+++]


Le processus fonctionne (1300) En l'occurrence, un comité de la Chambre-que je qualifierais de très compétent, pour employer le langage des tribunaux, et au sein duquel sont fort bien représentés le parti ministériel, celui de l'opposition officielle et le deuxième parti d'opposition-a longuement étudié la question et présenté un projet de loi.

The process works (1300) What has been done is that a very strong committee of the House-I call it that in the language that the courts use but it is a strong committee-which happened to have excellent representation from the main opposition party, the second opposition party and government members, made a long examination of this issue and has brought forward a bill.


Nous tous, particulièrement mes collègues du Parti réformiste, qui formons l'opposition officielle, pourrions discourir longuement sur les priorités, sur la façon dont le gouvernement dépense ces rares recettes fiscales et répond à nos préoccupations à cet égard.

All of us, especially my colleagues in the Reform Party, in the official opposition, could go on at great length talking about the issue of priorities, how the government spends scarce tax dollars, and our concerns in that regard.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'opposition officielle pourrions discourir longuement ->

Date index: 2021-02-06
w