Je ne vais pas commenter plus longuement les autres aspects des mesures proposées puisque le reste de ces mesures, particulièrement le code de déontologie des parlementaires, ne seront pas prises au sérieux, quelle que soit leur forme finale, tant et aussi longtemps que l'une ou l'autre des chambres du Parlement, ou les deux, n'aura son mot à dire dans le choix du commissaire à l'éthique.
I will not comment further at this time on any other aspect of the proposals since the rest of them, particularly the code of conduct for parliamentarians, whatever their final form, will not be taken seriously as long as neither House of Parliament has a direct say in the selection of the Ethics Commissioner.