Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français

Vertaling van "l'opposition aient reconnu cela " (Frans → Engels) :

Malgré leurs préoccupations et malgré le fait qu'ils aient reconnu que cela devait figurer au projet de loi, aucun amendement n'a été présenté par les sénateurs siégeant au comité; et à ce sujet, j'aimerais attirer l'attention du sénateur Segal particulièrement.

Despite the senators' concerns and the fact that they recognized that this should be included in the bill, those on the committee did not propose any amendments, and I am talking to Senator Segal in particular.


Il est dommage que les députés de l'opposition aient négligé tout cela.

It is unfortunate that the members of the opposition have overlooked all of that.


Cela d’autant plus que les Nations unies, la commission électorale et de nombreux États européens ont reconnu le dirigeant de l’opposition comme le vainqueur légitime.

There is all the more reason for this as the UN, the Electoral Commission and numerous European states have recognised the opposition leader as the rightful winner.


Cela a été reconnu dans le rapport indépendant élaboré en juillet 2009 par un panel de six éminents experts, et bien que les premiers projets n’aient pas débuté avant le second semestre 2008, beaucoup démontrent déjà des résultats très prometteurs et exploitables.

This was acknowledged in the independent review carried out in July 2009 by a panel of six eminent experts, and although the first projects did not begin until the second half of 2008, many are already showing highly promising and exploitable results.


Je suis très heureuse que de nombreux députés de l'opposition aient reconnu cela et qu'ils se soient fait un devoir d'en parler (1345) [Français] M. André Harvey (secrétaire parlementaire du ministre des Transports, Lib.): Monsieur le Président, il me fait plaisir de prendre la parole sur le projet de loi C-55.

I am extremely pleased that a good number of opposition members have recognized that and have made a point of being here to speak to the issue (1345) [Translation] Mr. André Harvey (Parliamentary Secretary to the Minister of Transport, Lib.): Mr. Speaker, I am pleased to speak to Bill C-55.


6. souligne que le mécanisme Badinter, tel que consacré par la Constitution, est conçu comme un instrument de dialogue et de consensus dans un État pluriethnique; déplore qu'au début de 2007, le plus grand parti politique ethnique albanais, mécontent des conditions d'application du principe Badinter, ait cessé toute activité parlementaire; se félicite du fait que les consultations entre le gouvernement et l'opposition aient débouché sur un accord concernant la liste des lois à adopter par l'application du principe Badinter, l'utilisation de l'albanais dans les institutions publiques, la situati ...[+++]

6. Points out that the Badinter principle, as enshrined in the Constitution of the Former Yugoslav Republic of Macedonia, is intended as a means to dialogue and consensus in a multi-ethnic state; regrets that early in 2007, as a result of dissatisfaction with the application of the Badinter principle, the largest Albanian opposition party ceased all parliamentary activity; welcomes the fact that the consultations between government and the opposition resulted in an agreement covering the list of laws to be adopted by applying the Badinter principle, the use of the Albanian language in public institutions, the social security situation ...[+++]


6. souligne que le mécanisme Badinter, tel que consacré par la Constitution, est conçu comme un instrument de dialogue et de consensus dans un État pluriethnique; déplore qu'au début de 2007, le plus grand parti politique ethnique albanais, mécontent des conditions d'application du principe Badinter, ait cessé toute activité parlementaire; se félicite du fait que les consultations entre le gouvernement et l'opposition aient débouché sur un accord concernant la liste des lois à adopter par l'application du principe Badinter, l'utilisation de l'albanais dans les institutions publiques, la situati ...[+++]

6. Points out that the Badinter principle, as enshrined in the Constitution of the Former Yugoslav Republic of Macedonia, is intended as a means to dialogue and consensus in a multi-ethnic state; regrets that early in 2007, as a result of dissatisfaction with the application of the Badinter principle, the largest Albanian opposition party ceased all parliamentary activity; welcomes the fact that the consultations between government and the opposition resulted in an agreement covering the list of laws to be adopted by applying the Badinter principle, the use of the Albanian language in public institutions, the social security situation ...[+++]


Bien que les partis d'opposition aient affaibli le projet de loi C-9 au cours des audiences du comité, les personnes reconnues coupables des crimes les plus violents ne pourront plus déambuler dans les rues et profiter de la liberté qu'offre la détention à domicile.

Although Bill C-9 was weakened by opposition parties during justice committee hearings, those convicted of most violent crimes will no longer walk the streets and enjoy the freedom of serving sentences at home.


1. déplore vivement le fait que les élections législatives au Belarus n'aient pas satisfait aux normes internationalement reconnues en matière d'élections démocratiques; relève qu'aucun représentant de l'opposition démocratique n'a été élu au parlement bélarussien;

1. Deeply deplores the fact that the parliamentary elections in country-regioncountry-regionBelarus failed to meet the recognised international standards for democratic elections; notes that not a single representative of the opposition was elected to the Belarusian Parliament;


Tout cela mérite nos félicitations, tout comme, à mon avis, le fait que les premiers ministres aient reconnu qu'il faut agir pour offrir aux Canadiens un régime d'assurance-médicaments dans le contexte des maladies catastrophiques et décidé d'affecter 1,3 milliard de dollars à la santé des Premières nations.

This is a praiseworthy step forward, as are, I would argue, the recognition by the first ministers of the need for action to provide catastrophic prescription drug coverage for Canadians and the decision to allocate $1.3 billion for first nations health.


w