Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'ont expliqué ces fonds devaient durer " (Frans → Engels) :

Au printemps de 1993, les négociations ont commencé et elles devaient durer jusqu'en juin 1994.

In the spring of 1993 negotiations began with a deadline of June 1994.


Comme les fonctionnaires me l'ont expliqué, ces fonds devaient durer jusqu'en 2010, et il les a dépensés bien avant et croyait pouvoir en redemander, même si cet argent devait lui durer jusqu'en 2010.

As it was presented to me by the public service, that money was to last him till 2010, and he spent it before then and expected to be able to come back, despite having been given money to last until 2010, to get more money.


Au regard de tous ces éléments, le Conseil a décidé de ne pas s'appuyer sur la base juridique proposée par la Commission. La Commission a expliqué qu'on ne pouvait pas s'attendre au retrait de la proposition et à son remplacement par un texte fondé sur l'article 43, paragraphe 2, du traité FUE si le Parlement et le Conseil devaient l'adopter dans les délais impartis en vue de la campagne de vaccination 2011.

In view of all this, the Council decided not to use the legal basis proposed by the Commission. The Commission explained that it could not be expected that the proposal could be withdrawn and replaced by a proposal based on Article 43(2) TFEU so as to allow for its adoption by the Parliament and the Council in time for the 2011 vaccination campaign.


J'avais préparé des observations préliminaires qui devaient durer 10 minutes, mais je vais les abréger et essayer de parler des quatre histoires fausses qu'ont diffusées les médias dans la semaine du 27 et du 28 janvier.

I had an opening statement that was 10 minutes long, but I will shorten it and try to deal with the four discrepancies that were disseminated by the media in the week of January 27 to 28.


J'estime important d'expliquer à quoi devaient servir ces fonds, puisque la décision avait été prise en étroite collaboration avec les représentants de l'industrie et en ciblait les besoins les plus élémentaires.

I think it is important to explain what these funds were for, since it had been done in close collaboration with industry representatives and focused on their most basic needs.


Nous avons expliqué à nos partenaires ukrainiens qu’ils devaient ratifier la convention d’Ottawa avant que nous puissions libérer des fonds.

We have explained to our Ukrainian partners that they needed to ratify the Mine Ban Treaty before we could release any funds.


Par exemple, ils ont expliqué qu'ils devaient partager des uniformes, car il n'y en avait pas suffisamment.

I heard, for example, about the sharing of uniforms because there were not enough to go around.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'ont expliqué ces fonds devaient durer ->

Date index: 2021-02-14
w