Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'on puisse mobiliser immédiatement » (Français → Anglais) :

2. demande le retrait immédiat de l'armée et des forces de sécurité des rues; demande instamment la libération de tous les manifestants détenus, ainsi que des prisonniers politiques, des défenseurs des droits de l'homme, des bloggeurs et des journalistes; demande que l'aide humanitaire internationale puisse accéder immédiatement à ces villes particulièrement visées; réclame un accès immédiat pour les médias internationaux; adresse ses condoléances aux familles des victimes; réaffirme sa solidarité avec le peuple syrien dans sa lutte non violente pour la liberté, la dignité et la démocratie et le félicite pour son courage et sa déter ...[+++]

2. Calls for the immediate pulling back of the army and security forces from the streets, urges the release of all detained protesters, political prisoners, human rights defenders, bloggers and journalists; calls for the immediate access of international humanitarian assistance to those cities targeted the most, calls for the immediate access of international media, extends its condolences to the families of the victims; reiterates its solidarity with the Syrian people’s non-violent struggle for freedom, dignity and democracy and applauds their courage and determination, with special regard to women who play a crucial role in this stru ...[+++]


10. engage instamment la Commission à prendre les initiatives nécessaires pour que l'on puisse mobiliser immédiatement et efficacement tous les fonds disponibles – fonds structurels européens, fonds destinés à la politique agricole et à d'autres politiques communautaires et Fonds de solidarité de l'Union européenne –, en évitant lenteurs de procédure et obstacles administratifs, compte tenu du fait que la première des priorités est de mettre toutes ressources européennes à la disposition des citoyens et des régions en détresse; de plus, souligne qu'il convient que les fonds communautaires disponibles pour faire face ...[+++]

10. Urges the European Commission to take the necessary initiatives to ensure that all available funds, including the European structural funds, funds provided for agricultural and other EU policies and the current EU Solidarity Fund can be immediately and efficiently applied, avoiding time-wasting procedures and administrative obstacles, bearing in mind that the first priority is to make any European resources available for the citizens and regions in distress. Stresses, furthermore, that Community funds available for tackling natural disasters should be plainly and efficiently absorbed;


L’instrument de préparation et de réaction rapide proposé et la communication spécifique adoptée le 20 avril dernier constituent une base globale pour développer davantage la coopération des forces européennes de protection civile et faire en sorte que l'Union puisse mobiliser immédiatement des secours en cas de catastrophe.

Together, the proposed Rapid Response and Preparedness instrument and today’s Communication provide a comprehensive basis for further developing European civil protection cooperation and ensuring that the Union can provide immediate civil protection assistance when disaster strikes.


L'UE reste préoccupée par les irrégularités qui ont apparemment marqué l'arrestation et la détention de M. Jahanbegloo et appelle les autorités iraniennes à faire en sorte qu'il puisse bénéficier immédiatement de l'assistance d'un avocat.

The EU remains concerned about the apparent shortcomings in due process surrounding Dr. Jahanbegloo's arrest and detention, and calls on the Iranian authorities to allow him immediate access to legal counsel.


6. Chaque Etat membre prend les mesures nécessaires pour veiller à ce que toute information pertinente contenue dans un document, dossier, élément d'information, objet ou autre moyen de preuve, qui a été saisi ou confisqué au cours d'enquêtes ou de procédures pénales en relation avec des infractions terroristes puisse être immédiatement accessible aux autorités d'autres Etats membres intéressés conformément au droit interne ou aux instruments juridiques internationaux pertinents ou soit immédiatement mise à leur disposition lorsque des ...[+++]

6. Each Member State shall take the necessary measures to ensure that any relevant information included in document, file, item of information, object or other means of evidence, seized or confiscated in the course of criminal investigations or criminal proceedings in connection with terrorist offences can be made accessible or available immediately to the authorities of other interested Member States in accordance with national law and relevant international legal instruments where investigations are being carried out or might be initiated, or prosecutions are in progress in connection with terrorist offences; Member States receiving s ...[+++]


6. Chaque Etat membre prend les mesures nécessaires pour veiller à ce que toute information pertinente contenue dans un document, dossier, élément d'information, objet ou autre moyen de preuve, qui a été saisi ou confisqué au cours d'enquêtes ou de procédures pénales en relation avec des infractions terroristes puisse être immédiatement accessible aux autorités d'autres Etats membres intéressés conformément au droit interne ou aux instruments juridiques internationaux pertinents ou soit immédiatement mise à leur disposition lorsque des ...[+++]

6. Each Member State shall take the necessary measures to ensure that any relevant information included in document, file, item of information, object or other means of evidence, seized or confiscated in the course of criminal investigations or criminal proceedings in connection with terrorist offences can be made accessible or available immediately to the authorities of other interested Member States in accordance with national law and relevant international legal instruments where investigations are being carried out or might be initiated, or prosecutions are in progress in connection with terrorist offences.


Passé le délai du 14 septembre, la Commission ne pouvait accepter des engagements dits de « dernière minute » à moins qu'elle ne puisse établir immédiatement, sans doute possible, qu'ils conduisaient à un rétablissement des conditions de concurrence.

Once the deadline of 14 September had passed, the Commission could not accept any "last minute" undertakings unless it was able to establish immediately, without any possible doubt, that they would restore the conditions of competition.


En d'autres termes, un mandat d'arrêt à l'encontre d'un terroriste doit être immédiatement utilisable afin que, sans passer par la formalité extrêmement compliquée de l'extradition - cela reste aujourd'hui complexe entre les États membres - ce terroriste, ce criminel, puisse être immédiatement emmené dans le pays qui le réclame et où il a commis ses crimes.

In other words, an arrest warrant for a terrorist should take effect immediately without the need to go through the highly complex extradition process – which is still complicated between European States – so that the terrorist or criminal can be taken immediately to the State that wants them and where they have committed their crimes.


Le Conseil a adopté une action commune confirmant la désignation du représentant spécial de l'UE chargé de la coordination du Pacte de stabilité pour l'Europe du Sud-Est, à la suite de sa décision, du 2 juillet 1999, désignant M. Bodo Hombach à titre provisoire jusqu'au 31 juillet 1999 afin qu'il puisse commencer immédiatement à remplir ses tâches.

The Council adopted a Joint Action confirming the appointment of the Special Representative of the EU to act as Co-ordinator of the Stability Pact for South-Eastern Europe, following its Decision of 2 July 1999 to appoint Mr Bodo Hombach on a provisional basis until 31 July 1999 in order to enable him to start work immediately.


Pour être plus précis, nous demandons au gouvernement d'intervenir immédiatement a) en offrant une aide non négligeable aux propriétaires touchés, b) en faisant en sorte que le coût des réparations admissibles puisse être immédiatement déduit de l'impôt sur le revenu et le soit également à titre rétroactif, et c) en annulant et en remboursant l'intégralité de la TPS payée sur les réparations admissibles permettant aux propriétaires de puiser dans leur Régime enregistré d'épargne-retraite pour faire procéder aux réparations admissibles ...[+++]

Specifically we ask that government take immediate steps to (a) provide a significant contribution toward affected home owners; (b) ensure that the cost of all qualified repairs are deductible from income tax, retroactively and in the future; and (c) repeal and refund all GST on qualified repairs and permit Registered Retirement Savings Plan funds to be used to undertake qualified repairs without penalty and permit previously withdrawn RRSP funds used to pay repairs on special assessments to be income tax rebated.


w