Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'on a tenu tournait autour » (Français → Anglais) :

En Hongrie et en Slovaquie, le taux tournait autour de 56%, soit un taux proche de celui de la Grèce et un peu plus élevé que la moyenne italienne, et en Pologne il avoisinait 52%, soit un taux inférieur à celui de tous les Etats membres actuels.

In Hungary and Slovakia, the rate was around 56%, similar to that in Greece and slightly higher than the average for Italy, and in Poland, it was just under 52%, lower than in any of the present Member States.


En République tchèque et en Slovaquie ainsi qu'en Pologne et en Roumanie, la proportion tournait autour de 10-12% seulement.

In the Czech Republic and Slovakia as well as in Poland and Romania, the proportion was only around 10-12%.


Je vais m'abstenir de cet exercice aujourd'hui apparemment futile mais je vais souligner toutefois qu'une grande partie du débat que l'on a tenu tournait autour de l'emploi sélectif de concepts mal définis et mal délimités.

I will forgo this now seemingly futile exercise, but I must underline that much of the debate revolved in the past around the selective use of vaguely defined and unmeasured concepts.


Cependant, il y a un écart entre l’âge officiel et l’âge effectif de la retraite: l’âge effectif moyen de la retraite entre 2007 et 2012 tournait autour de 60 ans pour les hommes et autour de 59 ans pour les femmes (OCDE, 2014).

However, there is a gap between the official and the effective retirement age: the average effective retirement age between 2007 and 2012 was around 60 years for men and around 59 years for women (OECD, 2014).


Vous vous souvenez que la cosmologie géocentrique de Ptolémée partait de la prémisse de deux principes incontestables : le premier, que nous étions le centre de toute création, ce qui entendait que tout objet observable tournait autour de la terre; et deuxièmement, que tous les objets qui orbitaient autour de la terre le faisaient en cercles parfaitement concentriques, et non en ellipses.

You will recall that Ptolemy's geocentric cosmology was premised upon two unchallengeable principles: one, that we were the centre of all creation, which required that every observable object rotated around the earth; and two, that all objects that orbited the earth did so in perfect circles, not ellipsis.


L'explication la plus évidente, c'est que le discours du Trône d'hier n'avait pas vraiment de substance, si ce n'est qu'il tournait autour de deux hommes: l'un qui tient désespérément à laisser un héritage, et l'autre, dont l'héritage consistera simplement à diriger, ne serait-ce que pendant une brève période.

The most obvious explanation is that yesterday's throne speech was not really about anything except two men: one desperate to leave a legacy and the other whose legacy will simply be leading, if only for a short period.


«incertitude», un paramètre associé au résultat de la détermination d’une grandeur et exprimé en pourcentage, qui caractérise la dispersion des valeurs qui pourraient raisonnablement être attribuées à la grandeur en question, compte tenu des effets de facteurs aussi bien systématiques qu’aléatoires, et qui décrit un intervalle de confiance autour de la valeur moyenne dans lequel sont ...[+++]

(6)‘uncertainty’ means a parameter, associated with the result of the determination of a quantity, that characterises the dispersion of the values that could reasonably be attributed to the particular quantity, including the effects of systematic as well as of random factors, expressed in per cent, and describes a confidence interval around the mean value comprising 95 % of inferred values taking into account any asymmetry of the distribution of values.


Dans le prolongement d’une discussion autour des mesures à prendre et des préoccupations exprimées quant aux risques que crée pour les nourrissons et les enfants en bas âge une exposition aiguë par voie alimentaire, la Commission a demandé à l’EFSA d’élaborer un bilan scientifique complémentaire de la présence de nitrates dans les légumes, dans la perspective d’une évaluation plus détaillée des risques éventuels, pour les nourrissons et les enfants en bas âge, liés à la présence de nitrates dans les légumes frais ainsi qu’à une exposition aiguë par voie alimentaire, compte tenu ...[+++]

Following discussion on appropriate measures and concerns expressed as regards possible risks for infants and young children following acute dietary intake exposure, the Commission asked EFSA for a complementary scientific statement on nitrates in vegetables, whereby the possible risks for infants and young children related to the presence of nitrates in fresh vegetables are assessed in more detail, also considering the acute dietary intake, taking into account recent occurrence data on the presence of nitrates in vegetables, more detailed consumption data of vegetables by infants and young children and the possibility of the establishment of slightly higher than the current maxi ...[+++]


Quiconque affirme le contraire n'est pas honnête avec lui-même, avec la Chambre et avec les Canadiens (1310) Toute la question tournait autour de l'optimisation des ressources et, en raison de cela, la crédibilité du programme a été sérieusement minée, compte tenu particulièrement de l'analyse très critique qui a été si bien effectuée et si bien documentée par notre vérificatrice générale.

Anyone who says otherwise is not being truthful with themselves, they are not being truthful with the House, and they are not being truthful with Canadians (1310) The issue is value for money, and because of the whole issue of value for money, the program's credibility had been seriously eroded, particularly in light of the highly critical analysis which was so well done and so well documented by our Auditor General.


Avant, la moyenne statistique tournait autour de 460 cas pour un volume financier de 76 millions d'Ecus; - création par la Commission du système informatique SCENT (System of Customs Duty Enforcement Network) auquel tout les Etats membres sont connectés.

Previously, the statistical average had been around 460 cases involving ECU 76 million. - The Commission has set up the SCENT (System of Customs Duty Enforcement Network) data-processing system connecting all the Member States.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'on a tenu tournait autour ->

Date index: 2024-09-29
w