Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'occasion de lire cette étude " (Frans → Engels) :

Entre autres manifestations, des rencontres avec des entrepreneurs, des études de cas, des conférences, des ateliers et des journées portes ouvertes dans les entreprises pourraient être organisés à cette occasion.

Events could include meetings with entrepreneurs, case studies, lectures, workshops and "company open days".


10) La Commission identifiera, en collaboration avec les États membres, les principaux problèmes des organisations sportives sans but lucratif et les principales caractéristiques des services rendus par ces organisations. 11) La Commission soutiendra le sport de masse au moyen du programme «L'Europe pour les citoyens». 12) La Commission proposera en outre d'encourager le bénévolat des jeunes dans le sport par l'intermédiaire du programme «Jeunesse en action» en favorisant, entre autres, les échanges de jeunes et le bénévolat à l'occasion de manifestations sportives. 13) La Commission développera de surcroît les échanges d'informations et ...[+++]

(10) Together with the Member States, the Commission will identify key challenges for non-profit sport organisations and the main characteristics of services provided by these organisations (11) The Commission will support grassroots sport through the Europe for Citizens programme (12) The Commission will furthermore propose to encourage young people's volunteering in sport through the Youth in Action programme in fields such as youth exchanges and voluntary service for sporting events (13) The Commission will further develop exchange of information and best practice on volunteering in sport involving Member States, sport organisations a ...[+++]


Cette révision est l’occasion de renforcer la réponse des établissements face aux défis qui se présentent tels que l’élargissement de la participation, la réduction du nombre d’abandons prématurés des études, l’amélioration de la capacité d’insertion professionnelle, ainsi que de veiller à ce que l’AQ encourage le développement d’une culture forte de la qualité et une véritable participation des milieux universitaires.

The revision is an opportunity to reinforce the institutional response to challenges such as widening participation, reducing dropout, improving employability etc., and to ensure that QA encourages the development of a strong quality culture and the genuine engagement of the academic community.


Cette année, les données ont été recueillies par la CEPEJ spécifiquement pour les États membres de l’UE[12]. L’étude présente également des fiches par pays qui renseignent davantage sur le contexte et qu'il convient de lire conjointement avec les chiffres.

This year the data have been collected by CEPEJ specifically for EU Member States.[12] The study also provides country fiches which give more context and should be read together with the figures.


J’imagine que la grande majorité des députés de cette honorable Assemblée n’ont pas eu l’occasion de lire la proposition en question.

I would assume that the vast majority of Members of this esteemed Chamber have not had the opportunity to read the proposal in question.


On ne peut ici, faute de place, détailler cette étude. le rapporteur recommande de lire l'étude, étant entendu que les résultats de l'étude d'impact se reflètent finalement dans le contenu de la proposition de directive.

Owing to lack of space it is not possible to go into further detail on this analysis here: your rapporteur recommends reading the study. The results of the impact assessment are of course ultimately reflected in the proposal for a directive.


La Commission a présenté une étude sur les résultats et les enjeux économiques du cinquième élargissement de l'UE, à l'occasion du cinquième anniversaire de ce dernier. Cette étude a conclu que l'élargissement avait contribué à la croissance et renforcé le rôle de l'UE dans l'économie mondiale.

The Commission presented a study on the economic achievements and challenges of the fifth EU enlargement on the occasion of its fifth anniversary which assessed that enlargement contributed to growth and made the EU a stronger player in the world economy.


Il y a donc huit ans que cette affaire est exposée sur ma page d’accueil personnelle, à l’adresse bonde.com : il s’agit d’une lettre adressée à la Commission par un bureau de la Cour des comptes et c’est bien là le texte le plus choquant que j’aie eu l’occasion de lire en trente ans d’exercice dans l’UE.

For eight years, therefore, my web site, bonde.com, has contained a letter from an office in the Court of Auditors to the Commission, and it is the most alarming letter I have read in my 30 years in the EU.


Tout ceci sera clair aux yeux des honorables députés, lorsqu'ils auront eu l'occasion de lire toute cette correspondance - et j'espère qu'ils le feront.

All this will be evident to honourable Members when they have the chance to read the exchange of correspondence, as I hope they will.


Que certains profitent à présent de cette occasion pour remettre en doute cette directive sans avoir pris la peine de lire le brevet et de lire la directive dépasse mon entendement !

How one might now use this as an opportunity to again cast doubt upon the directive without having read the patent or the directive, I really cannot imagine.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'occasion de lire cette étude ->

Date index: 2023-07-22
w