Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'objet de longues discussions hier » (Français → Anglais) :

Cette question a fait l'objet de longues discussions hier devant le comité des comptes publics et les fonctionnaires qui étaient. Avez-vous vu le rapport du Conseil du Trésor sur les fuites?

This issue was discussed quite fully at the public accounts committee yesterday, and officials who were there— But have you seen the actual Treasury Board report on these leaks?


Avant d’en venir à certaines des questions qui ont été soulevées ici - ainsi qu’en commission - je voudrais dire quelques mots concernant un sujet qui a récemment fait l’objet de longues discussions au sein du Conseil.

Before I comment on some of the issues that have been raised here – and in Parliament as well – I would just like to say something about a topic that has recently been discussed at some length in the Council.


Cette proposition a fait l’objet de longues discussions controversées au sein du Conseil de ministres, qui n’est pas parvenu à débloquer un accord à la majorité.

This proposal was the subject of long controversial discussions within the Council of Ministers that failed to reach a majority agreement.


En réalité, elles ont fait l’objet de longues discussions ce matin avec le Conseil de l’Europe, qui a révélé des préoccupations similaires quant à la façon d’éviter le double emploi.

Indeed, it was the subject of lengthy discussions this morning with the Council of Europe, which has expressed similar concerns in terms of how we avoid duplication.


Il ne fait aucun doute que les implications juridiques sont considérables, mais elles devront faire l’objet de longues discussions.

There are, of course, a huge number of legal implications, and these will need to be discussed at length.


Le présent dossier a été l'objet de longues discussions au Conseil (la proposition initiale de la Commission date en effet de 1997).

This proposal has undergone lengthy debate in the Council (the Commission’s initial proposal actually dates from 1997).


La solution proposée par l'UE pour l'échange des droits d'émission de CO2 dans le cadre du programme européen sur le changement climatique a fait l'objet de longues discussions et d'analyses détaillées qui ont permis de mieux comprendre l'instrument et les points de vue des différents acteurs.

Within the multi-stakeholder European Climate Change Programme, the proposed EU framework for trading of CO2 emissions has been the subject of extensive discussions and analysis that have helped to understand both the instrument and the different actors' viewpoints.


Cette proposition a fait l'objet de longues discussions au Conseil.

The proposal underwent lengthy discussion in the Council.


En novembre 1983, elle a soumis au Conseil une proposition de directive qui a fait l'objet de longues discussions.

In November 1983 it sent the Council a proposal for a directive which was discussed at great length.


Le sénateur Beaudoin: Nous avons eu une longue discussion hier et avant hier sur ces deux points. Évidemment, lorsqu'un problème difficile se pose, nous pouvons toujours recourir aux tribunaux.

Senator Beaudoin: We had a long discussion yesterday and the day before on those two points and, of course, when we are in the presence of a difficult problem, it may always be challenged in court.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'objet de longues discussions hier ->

Date index: 2021-01-07
w