Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'objet de critiques aussi virulentes " (Frans → Engels) :

Je ne me souviens pas d'une autre occasion où le gouvernement, devant des critiques aussi virulentes à l'endroit d'un projet de loi, a réalisé son erreur et a été contraint de retirer ledit projet de loi.

I cannot recall another time when the government received such scathing criticism of a bill that it realized the error of its ways and was forced to abandon the bill.


Imaginons que le gouverneur souhaite embaucher un brillant financier qui travaille dans une banque d'investissement ayant fait l'objet de critiques publiques virulentes pour son rôle dans la crise financière mondiale.

Say the governor wanted to hire a talented banker who worked at an investment bank that had become the focus of public vitriol for its role in the global financial crisis.


Le second point, qui a fait l’objet de critiques particulièrement virulentes, c’est la mise en œuvre du droit de l’UE au niveau national.

The second point, and this has been the subject of particularly strong criticism, is the implementation of Community law at national level.


Le processus de nomination a fait l'objet de critiques, aussi de médisance, pour une raison quelconque, mais en gros, les gens le voient comme un processus secret, et opaque.

The appointment process has been criticized by some, certainly maligned by some, for whatever reason, basically, because people see it as secretive and not transparent.


À cet égard, la politique d'adaptation économique structurelle du FMI est souvent l'objet de critiques aussi virulentes que nécessaires.

In this context, the IMF’s policy of economic restructuring is often cause for fierce and necessary criticism.


Il est paradoxal qu'un Sommet à l'agenda aussi sensible aux thèmes de la gouvernance mondiale fasse l'objet de critiques aussi féroces que non fondées.

It is strange that a summit with an agenda which is so sensitive to global governance issues should receive such severe, groundless criticism.


Les critiques sont virulentes, non seulement dans les médias de gauche, mais aussi, dans une large mesure, parmi leurs homologues conservateurs.

There has been fierce criticism not only in the left-wing media, but also, to a great extent, in the conservative media.


Les critiques sont virulentes, non seulement dans les médias de gauche, mais aussi, dans une large mesure, parmi leurs homologues conservateurs.

There has been fierce criticism not only in the left-wing media, but also, to a great extent, in the conservative media.


En ce qui concerne la planification des mesures d'urgence, nos capacités ont fait l'objet de critiques aussi bien externes de la part du vérificateur général qu'internes à la suite d'analyses a posteriori de crises réelles ou d'exercices.

With respect to contingency planning, our planning capability has been the subject of some criticism, both external from the Auditor General and internal from after-action reviews of real emergencies and exercises.


Si la chaîne de commandement continue de faire l'objet de critiques aussi sévères lorsqu'elle est en garnison, cela pourrait évidemment avoir une incidence importante sur la confiance des subordonnées en leurs supérieurs dans un contexte opérationnel.

If the chain of command continues to take the hits it's taking in garrison, it can have a significant impact on the confidence of the subordinates in the chain of command and operations.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'objet de critiques aussi virulentes ->

Date index: 2021-10-05
w