Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'irak soient levés " (Frans → Engels) :

Ils prient le Parlement de faire tout ce qu'il peut pour que les sanctions contre l'Irak soient levées et pour aider les enfants de ce pays.

They call upon parliament to do all it can to lift the sanctions on Iraq and to help the children of that country.


Par conséquent, les pétitionnaires prient le Parlement d'intercéder fermement auprès des États-Unis et de la Grande-Bretagne pour que cessent toutes les mesures militaires prises contre l'Irak, que soient amorcées des négociations de paix sérieuses afin de mettre un terme à la souffrance et à la mort des Iraquiens et que soient levées toutes les sanctions, à l'exception de l'embargo sur le matériel militaire.

The petitioners therefore call upon parliament to appeal strongly to the U.S. and Britain to cease all military operations against Iraq and call for serious peace negotiations, and further, to stop the suffering and death of Iraqi people that, excluding an embargo on military material, all other sanctions be lifted.


Le Canada appuiera-t-il la résolution proposée au Conseil de sécurité des Nations Unies afin que les sanctions contre l'Irak soient levées et que la reconstruction puisse se poursuivre?

Will Canada support the resolution at the UN Security Council to lift these sanctions on Iraq and allow for this reconstruction to continue?


Ce n’est que justice que les sanctions contre l’Irak soient levées.

It is only right and proper that sanctions against Iraq be lifted.


Quelles mesures la Commission envisage-t-elle de prendre pour que l'embargo et les sanctions économiques contre l'Irak soient levés d'urgence ?

What measures does the Commission intend to take to ensure that the embargo and the economic sanctions against Iraq are lifted as a matter of urgency?


Quelles mesures la Commission envisage-t-elle de prendre pour que l'embargo et les sanctions économiques contre l'Irak soient levés d'urgence?

What measures does the Commission intend to take to ensure that the embargo and the economic sanctions against Iraq are lifted as a matter of urgency?


Ils demandent aussi que soient levées toutes les sanctions frappant l'Irak, sauf celles d'ordre militaire.

They further call for the lifting of all but military sanctions against Iraq.


Deuxièmement, à la suite du départ des inspecteurs onusiens en 1998, la résolution 1248 du Conseil de sécurité des Nations unies, à laquelle le ministre a fait référence, a été adoptée en décembre 1999, instaurant une nouvelle structure d'inspection des armements, l'Unmovic, et définissant les conditions à remplir par l'Irak pour que les sanctions de l'ONU à son encontre soient levées.

Secondly, following the departure of UN inspectors in 1998, a UN Security Council Resolution, No 1284, which the minister referred to, was adopted in December 1999, establishing a new arms inspection entity, UNMOVIC, and setting out what Iraq has to do to have UN sanctions lifted.


11. se félicite des efforts actuellement déployés par le gouvernement intérimaire irakien pour mettre sur pied les forces de sécurité irakiennes, y compris les forces armées irakiennes; invite l'UE à offrir son assistance en vue d'améliorer les conditions de sécurité en Irak, par exemple en matière de formation de la police; exprime sa vive inquiétude quant à l'insécurité sur le terrain et demande que de nouvelles mesures soient prises pour assurer la sécurité et la stabilité dans la région, dans le cadre de la stratégie de l'UE à l ...[+++]

11. Welcomes ongoing efforts by the Interim Government of Iraq to develop Iraqi security forces, including the Iraqi armed forces; calls on the EU to offer its assistance to improve the security situation in Iraq, e.g. in the area of police training; emphasises its deep concern about insecurity on the ground and calls for further action to ensure regional security and stability in the area as part of the EU strategy for its neighbourhood; calls on the EU to play a special role in that respect, which could include the sponsoring of regional confidence-building measures and arrangements; considers that the prohibitions related to the s ...[+++]


M. Sabri m'a affirmé que l'Irak voulait que les sanctions soient levées pour réintégrer la communauté des nations.

Mr. Sabri assured me that Iraq wanted the sanctions lifted so that it could return to the family of nations.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'irak soient levés ->

Date index: 2023-01-10
w