Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité des sanctions contre les Taliban

Vertaling van "sanctions contre l’irak " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Séminaire sur l'action de soutien en vue de l'indépendance immédiate de la Namibie et l'application effective de sanctions contre l'Afrique du Sud

Seminar on Support for the Immediate Independence of Namibia and the Effective Application of Sanctions against South Africa


Conférence mondiale sur l'adoption de sanctions contre l'Afrique du Sud

World Conference on Sanctions Against Racist South Africa


Comité préparatoire de la Conférence mondiale sur l'adoption de sanctions contre l'Afrique du Sud raciste

Preparatory Committee for the World Conference on Sanctions Against Racist South Africa


Conférence mondiale sur l'adoption de sanctions contre l'Afrique du Sud raciste

World Conference on Sanctions against Racist South Africa


Déclaration de Paris sur des sanctions contre l'Afrique du Sud

Paris Declaration on Sanctions against South Africa


comité des sanctions contre les Taliban

Taliban Sanctions Committee
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les pétitionnaires savent que le Canada aide les enfants iraqiens, dans le cadre d'efforts humanitaires, mais ils demandent au Parlement canadien d'exiger la levée immédiate des sanctions contre l'Irak et l'apport d'un soutien considérable aux civils en Irak, particulièrement aux enfants.

They know that Canada through humanitarian efforts is helping the children in Iraq, but they call upon the Parliament of Canada to demand the immediate cessation of sanctions against Iraq and substantial support for civilians, particularly children, in the country of Iraq.


Ce n’est que justice que les sanctions contre l’Irak soient levées.

It is only right and proper that sanctions against Iraq be lifted.


Les signataires demandent la levée de toutes les sanctions contre l'Irak, à part les sanctions militaires.

They call for the lifting of all but military sanctions against Iraq.


Étant donné que les sanctions contre l'Irak et le bombardement criminel de ce pays par les États-Unis et la Grande Bretagne ont coûté la vie à environ 1 600 000 innocents ces dix dernières années, surtout des femmes et des enfants, et ont entraîné la destruction massive du pays, quelles mesures le Conseil prendra-t-il pour empêcher une nouvelle attaque de l'Irak, dont les victimes seront, une fois de plus, des citoyens innocents, et pour lever les sanctions qui ont des conséquences dévastatrices pour le peuple irakien ?

Given that the sanctions and the criminal bombing of Iraq by the United States and Great Britain over the last ten years has claimed around 1,600,000 innocent lives, mainly women and children, and caused large-scale destruction of the country, what steps will the Council take to avert a further attack on Iraq, of which the victims will once again be innocent citizens, and to end the sanctions which are having such a devastating impact on the Iraqi peop ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Étant donné que les sanctions contre l'Irak et le bombardement criminel de ce pays par les États-Unis et la Grande Bretagne ont coûté la vie à environ 1 600 000 innocents ces dix dernières années, surtout des femmes et des enfants, et ont entraîné la destruction massive du pays, quelles mesures le Conseil prendra-t-il pour empêcher une nouvelle attaque de l'Irak, dont les victimes seront, une fois de plus, des citoyens innocents, et pour lever les sanctions qui ont des conséquences dévastatrices pour le peuple irakien?

Given that the sanctions and the criminal bombing of Iraq by the United States and Great Britain over the last ten years has claimed around 1,600,000 innocent lives, mainly women and children, and caused large-scale destruction of the country, what steps will the Council take to avert a further attack on Iraq, of which the victims will once again be innocent citizens, and to end the sanctions which are having such a devastating impact on the Iraqi peop ...[+++]


Parmi eux, il faut citer le Réseau canadien pour la levée des sanctions contre l'Irak, la Nova Scotia Campaign to End Irak Sanctions, l'Association des médecins pour la survie mondiale (Canada), les organismes End the Arms Race, Objection de conscience ou Voices of Conscience, Project Ploughshares, Kawartha Ploughshares et bien d'autres groupes semblables au pays.

These include the Canadian Network to End Sanctions on Iraq, the Nova Scotia Campaign to End Iraq Sanctions, End the Arms Race, Physicians for Global Survival Canada, Objection de conscience or Voices of Conscience, Project Ploughshares, Kawartha Ploughshares and many such groups across the country.


Nous réclamons la levée des sanctions contre l'Irak et le règlement des questions humanitaires touchant l'Irak, les prisonniers de guerre koweïtiens et autres, selon les principes de notre religion et de notre patrimoine national.

We call for lifting the sanctions on Iraq and for dealing with the humanitarian issues pertaining to Iraq, Kuwaiti and other prisoners of war according to the principles of our religion and national heritage.


Le conseil de sécurité des Nations unies a adopté la résolution 1284 en décembre 1999 qui autorisait une suspension des sanctions contre l'Irak à la suite d'un contrôle des armements.

The UN Security Council adopted Resolution No 1284 in December 1999 which allowed for a suspension of the sanctions against Iraq following arms monitoring.


Pourtant, en réponse aux questions que j'ai posées au sujet de la poursuite des bombardements et des sanctions contre l'Irak, la Commission n'a semblé nullement affectée par la mort de 5 à 6 000 enfants irakiens à la suite des sanctions contre leur pays.

In response to questions I put about the continuation of the bombing of Iraq and sanctions on Iraq, the Commission showed no concern for the fact that 5 to 6 000 children have died because of sanctions on Iraq.


Tel est le sens de l'embargo contre l'Irak, et la levée des sanctions contre l'Irak est conditionnelle à la destruction inconditionnelle de toutes ses armes chimiques.

That is why there is an embargo against Iraq, and the lifting of those sanctions is linked to the unconditional destruction of all those chemical weapons.




Anderen hebben gezocht naar : sanctions contre l’irak     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sanctions contre l’irak ->

Date index: 2023-08-24
w