Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'intégration des roms devrait devenir » (Français → Anglais) :

Ce cadre pour l'intégration des Roms devrait devenir la pierre angulaire autour de laquelle s’articuleront les futurs efforts conjoints et permettant des progrès significatifs d’ici à 2020.

It should be the cornerstone for building further joint efforts and achieving significant progress by 2020.


La phase suivante (post-Décennie pour l’intégration des Roms) devrait être axée sur l’obtention de résultats mesurables sur le terrain et sur une réduction notable de l’écart entre les Roms et les non-Roms, une attention particulière étant accordée aux domaines prioritaires (l’éducation, l’emploi, la santé, le logement et les documents d’état civil) ainsi qu’aux questions transversales liées à la dimension hommes-femmes et à l’antitziganisme.

The post-Decade phase should concentrate on achieving measurable results on the ground, clearly reducing the gap between Roma and non-Roma, and with special attention to priority areas (education, employment, health, housing and civil documentation) as well as in the cross-cutting fields related to gender and anti-Gypsyism.


La cohérence des politiques générales avec les objectifs définis dans les stratégies nationales d’intégration des Roms devrait être assurée (p. ex. en Hongrie).

Coherence of mainstream policies with the goals set in the national Roma integration strategies needs to be ensured (e.g. in Hungary).


Ce cadre pour l'intégration des Roms devrait devenir la pierre angulaire autour de laquelle s’articuleront les futurs efforts conjoints et permettant des progrès significatifs d’ici à 2020.

It should be the cornerstone for building further joint efforts and achieving significant progress by 2020.


L’intégration des Roms doit devenir une priorité nationale promue par une volonté politique forte à tous les niveaux, toutes les parties prenantes assumant leurs responsabilités.

Roma inclusion has to become a national priority backed by strong political will at all levels, with all stake holders taking their responsibility.


La cohérence des politiques générales avec les objectifs définis dans les stratégies nationales d’intégration des Roms devrait être assurée (p. ex. en Hongrie).

Coherence of mainstream policies with the goals set in the national Roma integration strategies needs to be ensured (e.g. in Hungary).


L'intégration des Roms doit devenir une priorité nationale, non seulement dans les documents de stratégie, mais aussi concrètement sur le terrain: des mesures doivent être prises pour renforcer leur accès à l'éducation, favoriser leur emploi et améliorer leur situation en matière de santé et de logement, et notamment faire en sorte qu'ils aient accès à des services essentiels tels que la distribution d'eau et d'électricité.

Roma inclusion has to become a national priority, not just in strategy papers but in actual engagement on the ground, with measures to increase access to education, to foster employment and increase health and housing conditions, in particular to ensure access to public utilities such as water and electricity.


L'intégration des Roms doit devenir une priorité nationale, non seulement dans les documents de stratégie, mais aussi concrètement sur le terrain: des mesures doivent être prises pour renforcer leur accès à l'éducation, favoriser leur emploi et améliorer leur situation en matière de santé et de logement, et notamment faire en sorte qu'ils aient accès à des services essentiels tels que la distribution d'eau et d'électricité.

Roma inclusion has to become a national priority, not just in strategy papers but in actual engagement on the ground, with measures to increase access to education, to foster employment and increase health and housing conditions, in particular to ensure access to public utilities such as water and electricity.


L’allocation de fonds pour les stratégies nationales d’intégration des Roms devrait suivre une approche territoriale, répondant aux besoins spécifiques des zones géographiques les plus touchées par la pauvreté ou ciblant les groupes les plus exposés à la discrimination ou à l’exclusion, avec une attention particulière pour les communautés marginalisées telles que celle des Roms[24].

Budgetary allocations for National Roma Integration Strategies should follow a territorial approach addressing the specific needs of geographical areas most affected by poverty or target groups at highest risk of discrimination or exclusion, with special regard to marginalised communities such as the Roma[24].


L’allocation de fonds pour les stratégies nationales d’intégration des Roms devrait suivre une approche territoriale, répondant aux besoins spécifiques des zones géographiques les plus touchées par la pauvreté ou ciblant les groupes les plus exposés à la discrimination ou à l’exclusion, avec une attention particulière pour les communautés marginalisées telles que celle des Roms[24].

Budgetary allocations for National Roma Integration Strategies should follow a territorial approach addressing the specific needs of geographical areas most affected by poverty or target groups at highest risk of discrimination or exclusion, with special regard to marginalised communities such as the Roma[24].




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'intégration des roms devrait devenir ->

Date index: 2025-10-14
w