Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'innocuité des médicaments devrait prévoir " (Frans → Engels) :

a) l’obligation de prévoir des conditions ou restrictions, concernant en particulier l’innocuité du médicament vétérinaire.

(a) a requirement to introduce conditions or restrictions, in particular concerning the safety of the veterinary medicinal product.


Le présent règlement devrait prévoir des mesures visant à garantir un accès aussi large que possible de la population communautaire aux nouveaux médicaments testés et adaptés à un usage pédiatrique, et à réduire au minimum le risque que des récompenses et incitations communautaires soient accordées en excluant certaines parties de la population pédiatrique communautaire de l'accès à un médicament nouvellement autorisé.

This Regulation should include measures to maximise access by the Community population to new medicinal products tested and adapted for paediatric use, and to minimise the chance of Community-wide rewards and incentives being granted without sections of the Community paediatric population benefiting from the availability of a newly authorised medicine.


Une législation exhaustive sur l'innocuité des médicaments devrait prévoir des pratiques de prescription optimales afin que les médicaments ne soient pris que lorsque que c'est nécessaire et pour les bonnes raisons, et afin d'éviter autant que possible tout effet néfaste et toute interaction de médicaments.

Comprehensive drug safety legislation should include optimal prescribing practices to ensure that drugs are used only when medically necessary and for the correct reasons and that negative side effects and drug interactions are avoided as much as possible.


(9) Toute mesure destinée à régir, directement ou indirectement, la fixation du prix des médicaments, ainsi que toute mesure – y compris les recommandations qui pourraient être requises – visant à déterminer leur prise en charge par des systèmes publics d’assurance-maladie, devrait être basée sur des critères transparents, objectifs et vérifiables, indépendants de l’origine du médicament, et devrait prévoir des moyens de recours ju ...[+++]

(9) Any measure to regulate, either directly or indirectly, the prices of medicinal products, as well as any measure, including recommendations that may be required, to determine their coverage by public health insurance systems should be based on transparent, objective and verifiable criteria that are independent from the origin of the product and should provide adequate legal remedies, including judicial remedies , in accordance with national procedures , to affected companies.


J'ai été un peu sous le choc lorsque j'ai lu, dans le rapport de l'Association canadienne du médicament générique, votre troisième recommandation, c'est-à-dire « Santé Canada devrait fournir gratuitement les informations relativement à l'innocuité ».

I was a bit shocked to see in the report from the Canadian Generic Pharmaceutical Association your recommendation number 3, which states, " Health Canada should provide safety information freely and without charge'. ' You go on to say, " Currently, Health Canada requires payment for this information'.


Compte tenu des risques pour la sécurité des patients, l'AMC est également d'avis que Santé Canada devrait avoir le pouvoir, entre autres, d'imposer des études post-commercialisation sur les médicaments nouvellement homologués si des études cliniques établissent qu'ils peuvent poser des risques, et d'intervenir en conséquence, ce qui pourrait se traduire par le retrait d'un produit du marché dans le cas où la recher ...[+++]

Given the potential risks to patients, we further believe Health Canada should be given the authority to, for example, require post-market studies of newly approved drugs if clinical trials identify possible safety risks, and to take action. Such action could include pulling a product off the market when post-market research uncovers new safety concerns.


La présente directive devrait prévoir le droit pour un patient de recevoir tout médicament autorisé à la vente dans l’État membre de traitement, même si ce médicament n’est pas autorisé à la vente dans l’État membre d’affiliation, étant donné qu’il constitue un élément indispensable à un traitement efficace dans un autre État membre.

This Directive should provide for the right for a patient to receive any medicinal product authorised for marketing in the Member State of treatment, even if the medicinal product is not authorised for marketing in the Member State of affiliation, as it is an indispensable part of obtaining effective treatment in another Member State.


Santé Canada devrait avoir le pouvoir d'exiger des études post-approbation, le pouvoir d'exiger des modifications à l'étiquetage, le pouvoir d'exiger une réévaluation de l'innocuité et de l'efficacité d'un médicament, et ainsi de suite.

We are saying that Health Canada should have the authority to require post-approval study, the authority to require label changes, the authority to require reassessment of drug safety and effectiveness and on and on.


Pour les médicaments à usage vétérinaire, la période de protection des données relatives aux essais précliniques et cliniques ainsi que les essais d'innocuité et d'études des résidus devrait être la même que celle qui est prévue dans la directive 2001/82/CE.

For medicinal products for veterinary use, the period for protection of data relating to pre-clinical tests and clinical trials as well as safety and residue tests should be the same as that provided for in Directive 2001/82/EC.


Le rôle de Santé Canada devrait se limiter à juger de l'innocuité de ces médicaments et de leurs effets sur la santé.

Health Canada's role should be simply to determine the health and safety of these medicines.


w