Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'initiative pourra contribuer » (Français → Anglais) :

Dans certains cas, le soutien accordé au titre de l'initiative européenne pour la croissance pourra contribuer à débloquer ou accélérer la progression.

In some cases, support via the European Initiative for Growth may help to unlock or accelerate progress.


Le Parlement européen pourra contribuer à la réalisation de ces objectifs en utilisant tous les moyens dont il dispose pour soutenir les initiatives citoyennes de son choix, et notamment en organisant des auditions publiques.

Parliament will be able to help achieve these aims by doing all it can to support the citizens’ initiatives it likes, in particular by organising public hearings.


Le succès d'une audition publique au Parlement pourra contribuer au succès d'une initiative citoyenne, sans pour autant être en mesure de le garantir.

A successful public hearing at Parliament might help a citizens’ initiative to succeed, but it is by no means a guarantee that this will be the case.


La commission des pétitions estime que le Parlement européen pourra contribuer à la réalisation de ces objectifs en utilisant tous les moyens dont il dispose pour soutenir les initiatives citoyennes, notamment en organisant des auditions publiques.

This Committee believes that the European Parliament can help to achieve these objectives by using all available means to support citizens’ initiatives, in particular by organising public hearings.


Le Parlement européen pourra contribuer à la réalisation de ces objectifs en utilisant tous les moyens dont il dispose pour soutenir les initiatives citoyennes de son choix, notamment en organisant des auditions publiques ou en adoptant des résolutions.

The European Parliament will be able to contribute to the achievement of these goals by making use of all the means in its power to support the Citizens' Initiatives of its choice, notably through the organisation of public hearings or the adoption of resolutions.


Celle-ci sera seule juge de la suite à donner aux initiatives citoyennes couronnées de succès. Le Parlement européen pourra contribuer à la réalisation de ces objectifs en organisant des auditions publiques ou en adoptant des résolutions.

The European Parliament will be able to contribute to the achievement of these goals through the organisation of public hearings or the adoption of resolutions.


Cette initiative reflète également plusieurs priorités définies au sein de la stratégie de Lisbonne, car le dialogue interculturel pourra contribuer à la réalisation de ces objectifs économiques.

The initiative also reflects a number of priorities defined under the Lisbon Strategy, as intercultural dialogue may contribute to the achievement of these economic objectives.


En charge des entreprises et de l'industrie, le Vice-président de la Commission Günter Verheugen a déclaré : « Ce prix récompense des initiatives qui contribuent déjà à rendre l’Europe plus compétitive et encouragera des projets visant à mettre en place en Europe un environnement au sein duquel l’esprit d’entreprise pourra se développer ».

Commission Vice-President Günter Verheugen, responsible for enterprise and industry policy, said: “These Awards recognise those who are already helping to make Europe more competitive and will encourage efforts throughout Europe to create an environment where entrepreneurship can prosper”.


L’Union européenne pourra, par exemple, fournir une aide à la gestion collective des forêts et contribuer à propager les enseignements tirés de ses initiatives passées au niveau des législations et des politiques nationales.

The European Union could, for example, provide support to community-based forest management and help propagate lessons from its initiatives in terms of national laws and policies.


Les autorités néerlandaises ont choisi de retenir tous les thèmes EQUAL, car elles sont convaincues que l'Initiative pourra contribuer à développer des actions de prévention et d'inclusion.

The Dutch authorities decided to take on board all the EQUAL themes, feeling that the Initiative can help develop preventive and inclusive measures.


w