Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "croissance pourra contribuer " (Frans → Engels) :

Dans certains cas, le soutien accordé au titre de l'initiative européenne pour la croissance pourra contribuer à débloquer ou accélérer la progression.

In some cases, support via the European Initiative for Growth may help to unlock or accelerate progress.


Devenir membre de l’UE n’est pas qu’une question de respect des règles et normes de l’UE; il s’agit aussi de rendre un pays économiquement apte à l’adhésion afin de s’assurer qu’il pourra tirer parti de tous les avantages de l’adhésion à l’UE, tout en contribuant à la croissance et à la prospérité de l’économie de l’UE.

Becoming a member of the EU is not just about complying with EU rules and standards; it is also about making a country economically fit for membership to make sure that it can reap all the benefits of EU accession, while at the same time contributing to the growth and prosperity of the EU economy.


Il pourra contribuer à la croissance économique ainsi qu’au développement du secteur pharmaceutique, à condition que la sécurité et la qualité des substances d’origine humaine collectées soient garanties, aspects auxquels la directive 2004/23/CE et les directives d’application y afférentes entendent répondre.

It will contribute to economic growth as well as to the development of the pharmaceutical sector. This will only be possible if the safety and quality of collected substances of human origin can be guaranteed. Directive 2004/23/EC and related implementing Directives seek to respond to these concerns.


66. estime que les approches sectorielles combinées à des plafonds fixés à l'échelle de l'économie dans les pays industrialisés peuvent contribuer à l'action en matière de climat, à la compétitivité et à la croissance économique; souligne l'importance d'adopter une approche sectorielle des émissions industrielles, en particulier pour les pays émergents, dans le cadre des négociations internationales; espère qu'une telle approche pourra également faire par ...[+++]

66. Considers that sectoral approaches combined with economy-wide caps in industrialised countries can contribute to climate action, competitiveness and economic growth; stresses the importance of adopting a sectoral approach to industrial emissions, in particular for emerging countries, in connection with international negotiations; hopes that such an approach might also be part of a post-2012 international framework for climate action;


65. estime que les approches sectorielles combinées à des plafonds fixés à l'échelle de l'économie dans les pays industrialisés peuvent contribuer à l'action en matière de climat, à la compétitivité et à la croissance économique; souligne l'importance d'adopter une approche sectorielle des émissions industrielles, en particulier pour les pays émergents, dans le cadre des négociations internationales; espère qu'une telle approche pourra également faire par ...[+++]

65. Considers that sectoral approaches combined with economy-wide caps in industrialised countries can contribute to climate action, competitiveness and economic growth; stresses the importance of adopting a sectoral approach to industrial emissions, in particular for emerging countries, in connection with international negotiations; hopes that such an approach might also be part of a post-2012 international framework for climate action;


26. souligne que le programme RTE-T, de par l'investissement dans des infrastructures européennes à haute valeur ajoutée, joue un rôle central dans la réalisation des objectifs de compétitivité et d'emploi définis dans la stratégie Europe 2020; estime que ce programme est essentiel pour accroître la compétitivité de l'Union européenne dans son ensemble, en créant les infrastructures manquantes et en éliminant les goulots d'étranglement au sein du marché intérieur; souligne que les projets d'infrastructure contribuent également de manière directe à la croissance en stimulant l'empl ...[+++]

26. Stresses that the TEN-T programme, through investment in high European added value infrastructures, has a central role to play in the attainment of the objectives of the Europe 2020 Strategy; considers this programme to be essential for boosting the competitiveness of the EU as a whole, by creating the missing infrastructure and removing bottlenecks within the internal market; stresses that infrastructure projects also directly contribute to growth by stimulating employment during the building phase; underlines the role of the TEN-T programme for meeting the goals of adaptation to climate change by ensuring the future sustainabili ...[+++]


27. souligne que le programme RTE-T, de par l'investissement dans des infrastructures européennes à haute valeur ajoutée, joue un rôle central dans la réalisation des objectifs de compétitivité et d'emploi définis dans la stratégie Europe 2020; estime que ce programme est essentiel pour accroître la compétitivité de l'Union européenne dans son ensemble, en créant les infrastructures manquantes et en éliminant les goulots d'étranglement au sein du marché intérieur; souligne que les projets d'infrastructure contribuent également de manière directe à la croissance en stimulant l'empl ...[+++]

27. Stresses that the TEN-T programme, through investment in high European added value infrastructures, has a central role to play in the attainment of the objectives of the Europe 2020 Strategy; considers this programme to be essential for boosting the competitiveness of the EU as a whole, by creating the missing infrastructure and removing bottlenecks within the internal market; stresses that infrastructure projects also directly contribute to growth by stimulating employment during the building phase; underlines the role of the TEN-T programme for meeting the goals of adaptation to climate change by ensuring the future sustainabili ...[+++]


Dans certains cas, le soutien accordé au titre de l'initiative européenne pour la croissance pourra contribuer à débloquer ou accélérer la progression.

In some cases, support via the European Initiative for Growth may help to unlock or accelerate progress.


Seul ce contexte de responsabilité effective pourra contribuer efficacement à nous mettre sur la voie de "l'économie de la connaissance la plus dynamique et la plus compétitive du monde, capable de croissance économique.

Only this framework of effective responsibility can make an objective contribution to our being able to make solid progress towards achieving the most dynamic economic area in the world, based on knowledge and able to guarantee sustainable growth with more .


Le succès de la CE pourra contribuer notablement à ce que cette mutation s'opère dans un climat de croissance et de solidarité.

The Community's success could make a major contribution towards creating the climate of growth and solidarity needed to bring about such charge.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

croissance pourra contribuer ->

Date index: 2021-09-25
w