Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'infrastructure parlementaire est donc très fragile » (Français → Anglais) :

L'infrastructure parlementaire est donc très fragile sur le terrain.

So the parliamentary infrastructure is very light on the ground.


Les parlementaires sont donc très présents.

So the presence of parliamentarians has been enormous.


Il est dès lors clair que l'industrie de l'Union ne s'est pas encore complètement remise des pratiques de dumping antérieures et qu'elle est encore fragile et donc très vulnérable à toute réapparition d'importations faisant l'objet d'un dumping.

Therefore it is clear that the Union industry has not yet fully recovered from the effects of past dumping, and is still in a fragile situation, thus very vulnerable to any recurrence of dumped imports.


Ce domaine revêt une importance croissante, car les radars modernes, qui sont extrêmement sensibles, sont très fragiles face au mauvais temps, et peuvent donc être vulnérables au moment où on en a le plus besoin.

This is becoming increasingly important as modern, highly sophisticated radars are very sensitive to bad weather, which means they could be vulnerable when they are needed the most.


Étant donné la très grande quantité de données traitées aujourd’hui, cette tâche est principalement une question de ressources et d’infrastructures disponibles, et donc d’investissement important en équipements et en personnel, afin de valider les séries de données, de trier ou de compresser, de réduire ou d’effacer des données brutes ou de décrire à l’aide de métadonnées, en évitant que des informations importantes ne soient perdues durant ces opérations.

Considering the large amount of data captured today, this task is mostly a question of available resources and infrastructure, i.e. the considerable cost in manpower and equipment of validating data quantities; where necessary sorting, condensing, abbreviating and deleting raw data; and using metadata as a means of explanation without losing important information.


Par conséquent, ce n'est que dans une mesure très limitée que la nouvelle arène polyvalente concurrencera les autres sites de Copenhague pour les événements qui pourraient sans doute s'y tenir, parce qu'elle fournira des infrastructures différentes et qu'elle organisera toute une série de nouveaux événements qui, à l'heure actuelle, ne peuvent avoir lieu à Copenhague, ce qui augmentera donc le nombre d'événements, ainsi qu'il sera ...[+++]

Hence, the new multiarena would only to a very limited extent compete for events that would presumably otherwise be held in other venues in Copenhagen because the multiarena will provide different facilities and stage a range of new events which currently cannot take place in Copenhagen, thus increasing the number of events as explained in more detail below.


Nous avons une infrastructure rurale déjà très fragile et instable à cause de l'exode des jeunes vers les grands centres urbains.

We have a rural infrastructure already very fragile and unstable because its youth are heading to large urban cities.


L'une des grandes difficultés sera donc d'assurer un passage à l'euro sans accroc dans des zones rurales à peine peuplées et dotées d'une infrastructure très limitée.

One of the major challenges of this changeover will therefore be to make it smooth in scarcely populated rural areas with limited infrastructure.


Le programme Grundtvig a donc clairement réussi à jeter les bases d’une dimension européenne de l'éducation des adultes, secteur qui ne possédait quasiment aucune tradition de coopération européenne et qui était caractérisé par une relative faiblesse de l’infrastructure institutionnelle, une proportion élevée de personnel à temps partiel et bénévole et des profils très différents d’un pays à l’autre.

Grundtvig has thus clearly succeeded in sowing the seeds of a European dimension in adult education – a sector with almost no tradition of European cooperation hitherto and marked by a relatively weak institutional infrastructure, a high proportion of part-time and voluntary staff and strongly disparate profiles from one country to another.


Je suis donc très heureux de constater que les États membres et les États adhérents ont pris la chose au sérieux et ont adopté les mesures nécessaires pour permettre l'inscription en temps utile de tous les citoyens de l'UE non nationaux vivant dans leur pays sur les listes électorales pour les élections parlementaires européennes de 2004», a déclaré M. Vitorino, commissaire européen chargé de la justice et des affaires intérieures.

I am therefore very satisfied that member states and acceding states have taken the matter seriously and arranged for early registration of all non-national EU citizens living in their area to electoral rolls for the 2004 European parliamentary elections", said António Vitorino, European Commissioner responsible for Justice and Home Affairs".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'infrastructure parlementaire est donc très fragile ->

Date index: 2024-01-29
w