Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'industrie souhaitent vraiment » (Français → Anglais) :

Compte tenu de l'annonce récente d'un investissement de 17 millions de dollars par le gouvernement provincial et de l'invitation lancée par Ford, ma collègue pense-t-elle que le gouvernement actuel souhaite vraiment faire ce genre d'investissements, qui permettrait aux employés d'envisager un avenir plus prometteur dans une industrie viable?

When we look at the recent announcement of the $17 million investment by the provincial government and the challenge that is being put forward by Ford, does my colleague believe that the current government is motivated to make that type of investment so that employees can have a brighter future in a sustainable industry and that something positive can come out of all this bad news in Ontario right now?


– (EN) Madame la Présidente, je ne sais pas ce qu’il s’est vraiment passé, mais je souhaite m’exprimer en tant que rapporteure pour avis de la commission de l’industrie, de la recherche et de l’énergie (ITRE).

– Madam President, I do not know what really happened, but I would like to speak as a draftsperson for the Committee on Industry, Research and Energy (ITRE).


En réalité, si nous entamions sans délai la suppression progressive de tous les types de subventions à l’exportation, nous détruirions notre propre industrie laitière et pourrions dire adieu à la sécurité alimentaire dans ce secteur. Je me demande franchement si c’est vraiment ce que souhaite le Parlement.

In fact, if we were to phase out all kinds of export subsidies without delay, we would decimate our own dairy industry and food security in this sector, and I seriously question if that is what Parliament really wants to do.


Monsieur le Président, je ne crois vraiment pas que l'industrie du bois d'oeuvre du Canada et les travailleurs de cette industrie souhaitent que le différend dure pendant des mois et des mois, tout l'été jusqu'à l'automne.

Mr. Speaker, I do not really think the softwood lumber industry in Canada nor the working families that are involved in the softwood lumber industry want this dispute to carry on for months and months, into the summer and into the fall.


47. souligne que s'il existe vraiment le souhait d'améliorer la méthodologie législative et d'établir des règles pratiques qui, pour les autorités compétentes, les entreprises et les citoyens, seront faciles à appliquer, il est impératif d'élargir l'interaction entre la Commission et ses organes et la société civile afin de répondre à ses demandes et de prendre en compte les décisions et les avis des régions, des municipalités, des industries concernées et des associations afférentes; souligne également que les coûts à court terme de ...[+++]

47. Points out that if there genuinely is a wish to improve legislative methodology and to produce practicable rules that will be easy for the competent authorities, enterprises and citizens to apply, it is imperative to widen interaction between Community institutions and bodies and civil society so as to respond to their queries and to take into account the decisions and opinion of the regions, town halls, affected industries and related associations; stresses also that short-term costs for transformation of existing ...[+++]


49. souligne que s'il existe vraiment le souhait d'améliorer la méthodologie législative et d'établir des règles pratiques qui, pour les autorités compétentes, les entreprises et les citoyens, seront faciles à appliquer, il est impératif d'élargir l'interaction entre la Commission et ses organes et la société civile afin de répondre à ses demandes et de prendre en compte les décisions et les avis des régions, des municipalités, des industries concernées et des associations afférentes; souligne également que le coût réel et la nécessi ...[+++]

49. Points out that if there trully is a wish to improve legislative methodology and to produce practicable rules that will be easy for the competent authorities, enterprises and citizens to apply, it is imperative to widen interaction between Community institutions and bodies and civil society so as to respond to their queries and to take into account the decisions and opinion of the regions, town halls, affected industries and related associations; stresses also that the real costs and need for transformation of ...[+++]


Elle devrait par exemple imposer une émission zéro pour le secteur du transport et une réduction de 10 % pour les ménages, l'industrie et la production énergétique, prendre des mesures indispensables en vue de limiter l'émission de CO2 des poids lourds, encourager l'utilisation de véhicules propres, tels que les voitures hybrides et électriques et, enfin, lever une taxe européenne sur l'énergie et le CO2 à la demande des douze ou treize pays qui la souhaitent vraiment.

For example, zero emissions for traffic and a ten percent reduction for households, industry and energy production itself. EU measures to restrict CO2 emissions by trucks are necessary, as is the promotion of economical cars, such as hybrid and electrical cars, or at last a European energy/CO2 tax imposed by those 12 or 13 countries which want to impose a hefty levy.


Mais il convient de se demander ce qui a changé au cours des cinq dernières années et si les vieilles hypothèses reflètent bien ce que les agriculteurs et l'industrie souhaitent vraiment aujourd'hui.

One might well ask what has changed in the past five years, and we ask whether these old and dated assumptions are a true reflection of what farmers and the industry truly wants today.


Nous ne sommes pas persuadés que ces mesures sont vraiment ce que l'industrie souhaite ou ce dont elle a besoin.

We are not satisfied that these measures are really what the industry wants or needs.


Si le gouvernement en vient à la conclusion qu'il souhaite vraiment l'établissement d'une industrie aquacole solide et dynamique - une industrie capable de soutenir la concurrence mondiale -, nous pensons qu'il devrait agir en conséquence en approuvant un plus grand nombre de sites et d'exploitations.

If the government determined that it really wanted to see a strong and vibrant aquaculture industry - an industry that can compete worldwide - then we would see some movement on this file in terms of getting more sites and more farms.


w