Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'industrie du bétail coûte aussi " (Frans → Engels) :

Elle coûte aussi beaucoup d’argent à nos agriculteurs et elle entame dangereusement la confiance du consommateur dans des productions agricoles et une industrie agroalimentaire, qui sont pourtant certainement les plus contrôlées et les plus sûres au monde.

It also costs our farmers a lot of money and dangerously undermines consumer confidence in our agricultural products and agri-food industry, which are still undoubtedly the safest and most strictly controlled in the world.


11. considère que, faute d'une politique industrielle appropriée, l'industrie européenne cessera d'être concurrentielle sur le long terme en raison du coût exceptionnellement élevé de l'énergie; observe, à cet égard, que le coût élevé de l'énergie et des matières premières résulte non seulement de la nécessité d'importer de tels produits en provenance de pays tiers, mais aussi de facteurs internes; convient avec la Commission que ...[+++]

11. Takes the view that the absence of an appropriate industrial policy is causing the European industry to lose its long-term competitiveness as a result of exceptionally high energy costs; notes that high energy and raw material costs are a consequence not only of the need to import such products from third countries, but also of internal factors; agrees with the Commission that the current restructuring of the steel industry has given rise to social problems by cutting the number of jobs;


Entre 2000 et 2008, par exemple, le Fonds européen pour la pêche a déboursé plus de 23 millions d’euros pour la construction de nouveaux thoniers – autrement dit, pour une industrie qui coûte aussi chaque année aux contribuables des millions en surveillance en vue de réduire la pêche illégale; et ce pour que 70 % du poisson puisse être exporté au Japon pour être mangé lors de dîners d’affaires exclusifs!

In the years 2000-2008, for example, the EU fisheries fund paid more than EUR 23 million towards the building of new tuna fishing vessels – in other words, to an industry that also costs taxpayers millions every year in surveillance in order to reduce illegal fisheries; and all so that 70% of the fish can be exported to Japan to be eaten at exclusive business dinners!


– (IT) Au moment même où se mettent en place les fondements d’une nouvelle politique agricole commune, dans l’espoir de maintenir la compétitivité des industries agroalimentaires européennes par rapport à celles des pays tiers, indubitablement avantagées par des terres en plus grand nombre et des coûts de main-d’œuvre nettement inférieurs, une nouvelle menace a surgi pour nos éleveurs de bétail, qui a pris la forme d’une augmentati ...[+++]

– (IT) Just as the foundations for the new common agricultural policy are being prepared, in the hope of keeping European agribusinesses competitive in comparison with those from third countries, which enjoy the undoubted advantages of more land and appreciably lower labour costs, a new threat has arisen for our livestock farmers in the form of a huge increase in the cost of animal feed linked to the rise in cereal prices.


Par conséquent, les industries à forte intensité énergétique relevant du système ETS ont non seulement des coûts de CO2, mais aussi des coûts de production plus élevés en raison de la hausse des prix de l'électricité.

Consequently, energy intensive industries covered by the ETS do not only face CO2 costs but also higher production costs due to higher electricity prices.


À cet égard, elle présente des éléments de preuve montrant qu'en cas d'expiration des mesures, les prix probables des importations en provenance du pays concerné seraient sensiblement inférieurs à ceux pratiqués par l'industrie communautaire à court et à moyen terme, et seraient aussi nettement inférieurs aux coûts de l'industrie communautaire.

In this respect, the applicant presents evidence that, should measures be allowed to lapse, the likely prices of the imports from the country concerned would undercut the Community industry's prices in the short and the medium term and would also be significantly below the Community industry's costs.


Dans ce cas aussi, bien sûr, un compromis implique que le règlement donne lieu à certains coûts, mais je pense que ces coûts sont justifiés et peuvent certainement être supportés par l’industrie, dans la mesure où des avoirs aussi importants que la santé humaine sont en jeu.

In this case, too, of course, a compromise does mean that the regulation gives rise to certain costs, but I believe that these costs are justified and can certainly be borne by industry, since assets as important as human health are at stake.


L’industrie communautaire a aussi fait valoir que des coûts de protection de l’environnement comparables à ceux encourus par les producteurs communautaires devaient être pris en compte dans les calculs du coût de production.

The Community industry also submitted that an allocation for environmental protection costs comparable to those incurred by the Community producers should also be factored into the cost of production calculations.


Elle devrait aussi déboucher sur des coûts d'intrants réduits à la fois pour les industries réglementées, en encourageant une meilleure utilisation des ressources, et pour les industries qui bénéficieront finalement d'intrants moins pollués et de coûts réduits en termes de santé des travailleurs et de santé publique.

This regulation should also lead to reductions in input costs, both for the regulated industries (by encouraging a better use of resources) and for the industries that, in the end, benefit from inputs that are less polluted and the reduced costs in terms of worker health and public health.


Afin d'assurer un traitement des passagers aussi uniforme que possible et de réduire les coûts supportés par l'industrie, il importe que les futurs accords conclus avec des pays tiers présentent des contenus et des critères aussi proches que possible.

In the interest of ensuring an as uniform as possible treatment of passengers and reducing the costs on the industry, it is important that the content and standards of future agreements with third countries are as similar as possible.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'industrie du bétail coûte aussi ->

Date index: 2022-12-14
w