Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'industrie devra beaucoup » (Français → Anglais) :

Bien que nous appuyions cette approche et que nous souhaitions que les changements nécessaires soient apportés dès que possible, nous devons reconnaître que pour utiliser cet accès en toute efficacité, l'industrie devra y consacrer beaucoup de temps et de capitaux.

While we support this approach and would like to see the necessary changes as soon as possible, we must recognize that it would take significant time and commitment of capital for the industry to use this access effectively.


C'est une question complexe, et l'industrie devra prendre beaucoup de mesures complexes pour la régler.

It's a complex issue, and it's going to take a lot of complex actions on the part of the industry to address it.


Bien que nous appuyions cette approche et que nous souhaitions que les changements nécessaires soient apportés dès que possible, nous devons reconnaître que l'industrie devra consacrer beaucoup de temps et de capitaux pour utiliser cet accès en toute efficacité.

While we support this approach and would like to see the necessary changes as soon as possible, we must recognize that it would take significant time and commitment of capital for the industry to use this access effectively.


Contrairement à la base de référence exigée ici, notre plan force l'industrie à accroître son efficacité chaque année, pour que les gaz à effet de serre diminuent en même temps que l'économie prend de l'expansion. Ainsi, l'industrie devra beaucoup gagner en efficacité: de 18 p. 100 d'ici 2010 et de 2 p. 100 de plus chaque année après.

As opposed to this particular baseline requested here, our plan actually forces industry to get more efficient each year, so that those greenhouse gases go down, and it will even, at the same time as the economy is allowed to grow, require industry to get significantly more efficient: 18% more by the year 2010 and then 2% more efficient each and every year after that.


D'ici sept ou huit ans, au chapitre du GATT seulement, l'industrie devra soutenir la concurrence pour beaucoup plus de produits importés, en provenance des États-Unis en particulier.

Seven or eight years from now, considering the GATT alone, we will see an industry which will be competing against a lot more imported products, in particular from the United States.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'industrie devra beaucoup ->

Date index: 2025-01-19
w