Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'industrie des charters doit entreprendre » (Français → Anglais) :

L'industrie des charters doit entreprendre certaines discussions dans les mois qui viennent afin de décider comment elle entend gérer cette situation, et je ne connais pas l'état de la relation entre les agents de voyage et les autorités gouvernementales.

The charter industry has to do some quick talking over the next couple of months to figure out how to manage this, and I don't know the relationship between the travel agents and state authorities.


L'industrie de l'égrenage du coton, en particulier, doit entreprendre des transformations importantes en vue de résoudre les surcapacités dans certaines régions de production.

The cotton ginning industry, in particular, is having to carry out substantial conversion work to solve the excess capacity in some production areas.


Il est par conséquent logique d’entreprendre une action et d’encourager l’industrie des transports maritimes à prendre les mesures nécessaires en vue de réduire le CO2 si nous voulons maximiser le potentiel de croissance des transports maritimes – car il ne fait aucun doute que le potentiel de croissance des transports maritimes est énorme, mais il doit être accompagné d’une réduction des émissions de CO2 si nous voulons parvenir à une ...[+++]

Therefore, it makes sense that action is taken and that the shipping industry is encouraged to take the necessary action in order to reduce CO2 if we want to maximise the potential for growth with regard to maritime transport – because there is no doubt that there is enormous potential to grow further with regard to maritime transport, but this has to be in conjunction with a reduction in CO2 emissions if we want to bring about a situation which makes maritime transport even appear to be much more consumer friendly.


L'industrie de l'alcool doit entreprendre de s'abstenir d'orienter ses publicités vers les jeunes générations.

The alcohol industry should undertake to refrain from directing alcohol advertising at young people.


L'industrie de l'alcool doit entreprendre de s'abstenir d'orienter ses publicités vers les jeunes générations.

The alcohol industry should undertake to refrain from directing alcohol advertising at young people.


Au moment de préparer ses propositions, la Commission s’engage maintenant à entreprendre des évaluations d’impact, mais les industries de l’environnement ne croient pas que ces propositions tiennent compte comme il se doit de la véritable stimulation pour l’innovation qui découle de la fixation de normes environnementales élevées.

In preparing its proposals, the Commission is now committed to making impact assessments, but the environmental industries do not believe that these properly take account of the real stimulus to innovation derived from setting high environmental standards.


Le directeur doit aussi entreprendre une enquête lorsqu'il reçoit une demande bien documentée de six personnes résidant au Canada ou quand le ministre de l'Industrie le lui ordonne.

The Director is also required to commence an inquiry upon receipt of a properly documented application by six Canadian residents or when directed to do so by the Minister of Industry.


RESOLUTION DU CONSEIL VISANT A METTRE EN OEUVRE DES ORIENTATIONS DE POLITIQUE INDUSTRIELLE DANS LE SECTEUR PHARMACEUTIQUE DE L'UNION EUROPEENNE LE CONSEIL eu égard à la communication de la Commission du 14 septembre 1994, intitulée "Une politique de compétitivité industrielle pour l'Union européenne ; rappelant sa résolution du 21 novembre 1994 sur le renforcement de la compétitivité de l'industrie communautaire[10] et ses conclusions du 7 avril 1995 sur une politique de la compétitivité industrielle ; vu la communication de la Commission au Conseil et au Parlement Européen du 2 mars 1994 sur l ...[+++]

COUNCIL RESOLUTION DESIGNED TO IMPLEMENT THE OUTLINES OF AN INDUSTRIAL POLICY IN THE PHARMACEUTICAL SECTOR IN THE EUROPEAN UNION THE COUNCIL Having regard to the Commission communication of 14 September 1994 entitled "An industrial competitiveness policy for the European Union"; Recalling its Resolution of 21 November 1994 on strengthening the competitiveness of Community industry [10] , and its conclusions of 7 April 1995 on an industrial competitiveness policy; Having regard to the communication of 2 March 1994 from the Commission to the Council and the European Parliament on the outlines of an industrial policy for the pharmaceutica ...[+++]


Cet objectif doit être poursuivi en respectant à la fois la pleine autonomie de décision des structures de sécurité de l'Europe occidentale en ce qui concerne leur développement institutionnel et leur élargissement à terme et le droit souverain de chaque Etat de définir librement ses propres arrangements en matière de sécurité, reconnu dans les documents de l'OSCE. 9. Ces objectifs pourraient être atteints notamment en : - instaur ...[+++]

This goal needs to be pursued in a way which respects both the full autonomy of Western European security structures to decide on their institutional development and eventual enlargement, and the sovereign right of each State to seek freely its own security arrangements as recognized by OSCE documents. 9. These goals could be achieved through measures such as: - development, in the framework of existing mechanisms, of an open, stable and substantial relationship of dialogue and partnership between the Union and Russia in the field of security, including relevant aspects of disarmament, non-proliferation, arms export controls and conflict prevention and management; - examination with Russia of the feasibility of ...[+++]


Nous croyons également que l'industrie nationale doit pouvoir entreprendre une poursuite pour se défendre contre les importations subventionnées ou le dumping qui leur portent préjudice.

We also think that the domestic industry needs to have access to defend itself against injurious dumps or subsidized imports.


w