Face aux défis américains notamment - la Commission rappelle qu'entre 1982 et 1985 quelque 6.800 chercheurs européens ont émigré aux Etats-Unis et que, en 1985, 9% du personnel scientifique et techniq
ue employé dans des industries américaines était d'origine communautaire et qu'en outre l'initiative de défense stratégique des Etats-Unis va mobiliser, sans qu'il y ait de programme équivalent en Europe, des milliers de chercheur
s et d'ingénieurs y compris de la Communauté - face à ce défi donc, la Commission Européenne demande aux Douze
...[+++] de marquer leur accord pour un saut quantitatif et qualitatif important pour la période 1988-1992, parce qu'il est nécessaire et urgent d'offrir aux scientifiques européens des moyens pour permettre ou favoriser des coopérations intra- européennes sur des problématiques nouvelles.Given the challenges emanating from the USA in particular, - the Commission would point out that between 1982 and 1985 some 6 800 European research workers emigrated to the USA, that in 1985 9% of the scientific and technical s
taff employed in US industry was of Community origin and furthermore that the US Strategic Defence Initiative will mobilize thousands of research workers and engineers, including those of Community origin, without there being an equivalent programme in the Community - the Commission is asking the Twelve to agree to a major initiative for the period 1988-1992 as European scientists urgently need a climate in which i
...[+++]ntra-Community cooperation in new areas of science and technology is both possible and actively encouraged.